پرش به محتوای اصلی

رود در جدول

۷ دقیقه مطالعه

پاسخ: نهر

واژه‌ای سه‌حرفی به معنی رود یا مجرای آب روان.

در این سرنخ، طراح از یک مترادف کوتاه و شناخته‌شده استفاده کرده است: «نهر». این واژه دقیقاً سه حرف دارد و در فرهنگ‌های فارسی با معنی‌هایی مانند رود، رودخانه، جوی آب و مجرای آب آمده است. کوتاهی واژه و پیوند معنایی روشن آن با «رود» سبب شده که در جدول‌های فارسی پاسخ بسیار رایجی باشد.

نهر← سه خانه

«نهر» دقیقاً چه معنایی دارد؟

نهر به مسیر یا مجرایی گفته می‌شود که آب در آن جریان دارد. این مسیر ممکن است طبیعی باشد یا برای رساندن آب به زمین‌ها و آبادی‌ها ساخته شده باشد. در کاربرد عمومی، وقتی اندازه و منشأ مسیر آب موضوع اصلی جمله نیست، «نهر» می‌تواند هم‌معنی رود به کار رود؛ به همین دلیل برابر قراردادن این دو واژه در یک سرنخ کوتاه کاملاً پذیرفتنی است.

با این حال، در توصیف جغرافیایی دقیق، «رود» معمولاً جریان طبیعی و بزرگ‌تری را تداعی می‌کند که در بستری مشخص حرکت می‌کند و به دریا، دریاچه یا رودی دیگر می‌پیوندد. «نهر» اغلب باریک‌تر تصور می‌شود و می‌تواند شاخه‌ای منشعب از یک رود یا آبراهی برای آبیاری باشد. این تفاوت ظریف، پاسخ جدول را رد نمی‌کند؛ چون زبان جدول بر مترادف‌های رایج تکیه دارد، نه بر طبقه‌بندی فنی آبراه‌ها.

از نظر ساخت پاسخسه حرفِ پیوسته دارد: ن، ه، ر. هیچ نیم‌فاصله یا نشانهٔ افزوده‌ای در آن نیست.
از نظر معنابر آب روان و نیز بستری که آب از آن عبور می‌کند دلالت دارد؛ بنابراین با مفهوم رود هم‌پوشانی مستقیم دارد.

تصویر معنایی واژه: آب، بستر و حرکت

برای فهم بهتر «نهر»، سه جزء را باید کنار هم دید: آبی که روان است، بستری که جریان را هدایت می‌کند و مقصدی که آب به سوی آن می‌رود. گاهی در گفتار، خود آب را نهر می‌نامیم و گاهی منظورمان مجرای آن است. همین جابه‌جایی میان «آب روان» و «مسیر آب» در واژه‌هایی مانند رود و جوی نیز دیده می‌شود.

نمای مفهومی نهر آب از سرچشمه وارد بستر می‌شود، در نهر جریان می‌یابد و به زمین یا رود بزرگ‌تر می‌رسد. آب نهرآب + بستر رود بزرگ‌تریا کشتزار

فرق «نهر» با پاسخ‌های نزدیک

سرنخ «رود» به‌تنهایی می‌تواند چند هم‌معنی را به ذهن بیاورد، اما تعداد خانه‌ها و حروف تقاطعی تعیین می‌کنند کدام واژه منظور طراح بوده است. پاسخ ذخیره‌شده برای این عنوان «نهر» است؛ گزینه‌های زیر فقط در جدول دیگری با طول یا بافت متفاوت می‌توانند جای آن بنشینند.

جوی

سه حرف دارد، ولی بیشتر مجرای کوچک آب، به‌ویژه مسیر آب‌رسانی در باغ و مزرعه، را تداعی می‌کند. اگر حرف آغازین «ج» باشد، این گزینه مطرح می‌شود.

جویبار

جریان کوچک و روان آب است و شش حرف دارد. لحن آن توصیفی‌تر و شاعرانه‌تر از «نهر» است و برای خانه‌های بیشتر مناسب خواهد بود.

شط

واژه‌ای سه‌حرفی برای رود بزرگ و پهن است. بزرگی و پهنا در معنای آن برجسته‌تر است؛ سرنخ‌هایی مانند «رود پهناور» بیشتر به آن اشاره دارند.

رودخانه

صورت گسترده و امروزی «رود» است و هفت حرف دارد. در تعریف جغرافیایی شفاف است، اما برای پاسخ سه‌خانه‌ای این سرنخ جا نمی‌شود.

مرز مهم: نام‌هایی مانند «ارس»، «کارون»، «دجله» یا «دانوب» مترادف رود نیستند؛ آن‌ها نام خاص رودها هستند. فقط اگر سرنخ نشانه‌ای جغرافیایی، حرف مشخص یا تعداد خانهٔ متناسب بدهد باید سراغ چنین نام‌هایی رفت.

کاربرد «نهر» در زبان فارسی

این واژه هم در نوشته‌های رسمی دیده می‌شود و هم در ترکیب‌های روزمره. عبارت‌هایی مانند «نهر آب»، «کنار نهر»، «بستر نهر» و «آب نهر» هر کدام وجهی از مفهوم را روشن می‌کنند. در «آب نهر»، تأکید بر مایع جاری است؛ در «بستر نهر»، مسیر و کف آبراه مورد نظر است؛ و «کنار نهر» به حاشیهٔ همان جریان اشاره دارد.

نمونهٔ طبیعی: «نهر باریکی از میان درختان می‌گذشت.» در این جمله، تصویر یک جریان کوچک آب شکل می‌گیرد.

نمونهٔ کاربردی: «آب رود را از راه نهر به کشتزار رساندند.» اینجا رود منبع بزرگ‌تر است و نهر نقش شاخه یا مجرای انتقال آب را دارد.

نمونهٔ توصیفی: «صدای نهر در باغ شنیده می‌شد.» واژه علاوه بر مسیر، حرکت و صدای آب روان را نیز به ذهن می‌آورد.

املاء و تلفظ پاسخ

صورت معیار پاسخ «نهر» است. در نوشتار معمول فارسی حرکت‌ها نوشته نمی‌شوند، اما تلفظ آن «نَهْر» است؛ یعنی پس از «نَ»، حرف «ه» ساکن شنیده می‌شود و سپس «ر» می‌آید. نباید آن را با «نُهر» یا صورت‌های دارای الف نوشت. جمع عربی آن «انهار» است و در فارسی نیز کاربرد دارد، هرچند جمع فارسی «نهرها» در نثر امروز ساده‌تر و طبیعی‌تر است.

نهرنهرهاانهارنهر آببستر نهرحاشیهٔ نهر

در خانه‌های جدول فقط سه حرف اصلی نوشته می‌شود و نشانهٔ آوایی یا فاصله‌ای وجود ندارد. ترتیب حروف نیز از راست به چپ «ن ـ ه ـ ر» است. اگر حروف تقاطعی حرف اول «ن» و حرف آخر «ر» را نشان دهند، پاسخ تقریباً قطعی می‌شود.

چرا یک واژه هم «رود» است و هم «مجرای آب»؟

در زبان، نام پدیده و جای آن اغلب به جای یکدیگر می‌نشینند. وقتی می‌گوییم «نهر خشک شد»، ممکن است منظورمان کم‌شدن یا قطع‌شدن آب باشد؛ وقتی می‌گوییم «نهر را لای‌روبی کردند»، قطعاً دربارهٔ بستر و مجرای آن سخن می‌گوییم. پس معنای دقیق از فعل و اجزای جمله فهمیده می‌شود. سرنخ کوتاه جدول این جزئیات را کنار می‌گذارد و مشترک‌ترین هستهٔ معنایی، یعنی جریان آب، را هدف می‌گیرد.

همین ویژگی توضیح می‌دهد چرا «نهر» در برخی متن‌ها بسیار نزدیک به رود است و در برخی دیگر در برابر رود اصلی قرار می‌گیرد. برای نمونه، یک نهر می‌تواند از رود منشعب شود؛ اما نویسنده‌ای دیگر ممکن است جریان طبیعی کوچکی را بدون اشاره به منشأ آن نهر بنامد. اندازه، طبیعی یا مصنوعی بودن و کاربرد آب با توجه به متن تغییر می‌کنند.

تناسب پاسخ با خود سرنخ

  • هم‌معنایی روشن: «نهر» در فارسی برای رود یا آبراه روان به کار می‌رود.
  • طول مناسب: پاسخ سه‌حرفی است و در شبکه‌های فشردهٔ جدول به‌خوبی جای می‌گیرد.
  • املای بدون ابهام: سه حرف ن، ه و ر دارد و صورت رایج دیگری برای نوشتن همین پاسخ وجود ندارد.
  • کاربرد مستقل: برخلاف نام رودهای مشخص، برای فهم آن به نشانهٔ جغرافیایی دیگری نیاز نیست.

اگر جدولی تعداد خانه را اعلام نکرده باشد، «نهر» همچنان پاسخ مستقیم و اولویت‌دار این عنوان است. تنها زمانی باید گزینه‌ای دیگر را آزمود که حروف عمودی یا افقیِ قطعی با آن ناسازگار باشند. مثلاً آغاز شدن پاسخ با «ج» می‌تواند «جوی» را مطرح کند و وجود شش خانه می‌تواند راه را برای «جویبار» باز کند؛ اما بدون چنین قرینه‌ای، تغییر پاسخ اصلی ضرورتی ندارد.

جمع‌بندی واژگانی: «نهر» یک پاسخ سه‌حرفی دقیق برای «رود» است. مفهوم مرکزی آن آب روان در یک مجراست؛ در کاربرد روزمره می‌تواند مترادف رود باشد، هرچند در توصیف دقیق‌تر گاه آبراهی کوچک‌تر یا شاخه‌ای برای انتقال آب را نشان می‌دهد. چینش نهایی خانه‌ها: ن، ه، ر.

سوال دیگری دارید؟

سوال، پیشنهاد یا هر نکته‌ای دارید برای ما پیام بفرستید؛ بررسی می‌کنیم.

نظرات

هنوز نظری ثبت نشده است

اولین نفری باشید که نظر می‌دهد!

تازه‌ترین مطالب

همه مطالب

پیشنهاد مطالعه

چند جواب تصادفی از آرشیو آزادیاب، شاید این‌ها هم به کارتان بیاید.