پرش به محتوای اصلی

رباخوار در جدول

۷ دقیقه مطالعه
پاسخ: نزولخور
صورت رایج‌تر در نوشتار پیوسته: «نزول‌خور».

واژه‌ای که برای این سرنخ در خانه‌های جدول می‌نشیند، «نزولخور» است؛ یعنی کسی که در برابر قرض یا بدهی، مبلغی افزون بر اصل پول می‌گیرد. این جواب از نظر معنا با «رباخوار» هم‌پوشانی مستقیم دارد و شکل بدون فاصلهٔ آن نیز با شیوهٔ ثبت کلمه‌ها در جدول سازگار است.

نزولخور

در زبان محاوره و نوشته‌های مربوط به دادوستد، «نزول» به پول اضافه‌ای گفته شده که وام‌دهنده بر اصل مبلغ مطالبه می‌کند. پیوستن «خور» به آن، نامِ شخصی را می‌سازد که چنین افزوده‌ای را دریافت می‌کند.

اسم شخصترکیب فارسیهم‌معنای رباخوار

ساخت واژه، معنا را روشن می‌کند

«نزولخور» یک ترکیب دوپاره است: «نزول» + «خور». جزء دوم در اینجا معنای تحت‌اللفظی خوردن غذا ندارد. «ـخور» در بسیاری از ترکیب‌های فارسی، دریافت‌کننده یا بهره‌برنده از چیزی را نشان می‌دهد؛ همان نقشی که در واژه‌هایی مانند «حقوق‌بخور» یا ترکیب‌های گفتاری مشابه دیده می‌شود. بنابراین معنای کل ترکیب، کسی است که نزول می‌گیرد و از آن منتفع می‌شود.

پیوند اجزای واژه نزولخورنزول به معنای مبلغ افزوده و خور به معنای گیرنده، در کنار هم نزولخور را می‌سازند.نزولمبلغ افزوده+خورگیرنده و بهره‌برندهنزولخورشخصِ دریافت‌کنندهدو جزء واژه، هم شخص و هم نوع دریافت او را مشخص می‌کنند.

«نزولخور» یا «نزول‌خوار»؟

در پاسخ ثبت‌شدهٔ این جدول، شکل «نزولخور» مد نظر است. هنگام پر کردن خانه‌ها، فاصله و نیم‌فاصله نوشته نمی‌شود و حروف پشت سر هم قرار می‌گیرند؛ ازاین‌رو همین صورت یکپارچه باید وارد شود. در متن‌های عادی ممکن است «نزول‌خور» با نیم‌فاصله دیده شود. صورت «نزولخوار» یا «نزول‌خوار» نیز در فرهنگ‌ها و کاربردهای فارسی وجود دارد و از نظر معنی بسیار نزدیک است، اما یک تفاوت حروفی مهم دارد: «خوار» چهار حرف و «خور» سه حرف است.

ا

نکتهٔ املایی تعیین‌کننده

وجود یا نبودِ «الف» را نباید صرفاً اختلاف ظاهری دانست. «نزولخور» هفت حرف دارد: ن، ز، و، ل، خ، و، ر؛ اما «نزولخوار» هشت حرفی است. پاسخ ذخیره‌شده و مورد انتظار این سرنخ، صورت هفت‌حرفیِ بدون الف است.

مرز میان پاسخ اصلی و واژه‌های نزدیک

نزولخور؛ پاسخ مستقیم

این واژه هم از نظر معنایی برابرِ رباخوار است و هم در زبان روزمره شناخته می‌شود. برای همین، بدون نیاز به قرینهٔ مذهبی، ادبی یا تخصصی، طبیعی‌ترین پاسخ این عنوان به شمار می‌آید.

نزولخوار؛ شکل املایی دیگر

در بعضی فرهنگ‌ها و متن‌ها به همین معنا آمده است. اگر تعداد خانه‌ها هشت باشد یا حرف پنجم تا هشتم با «خوار» جور درآید، این صورت می‌تواند مناسب باشد؛ ولی جای پاسخ هفت‌حرفی فعلی را نمی‌گیرد.

سودخوار؛ نزدیک ولی عام‌تر

«سودخوار» بر کسی دلالت می‌کند که از سودِ سنگین یا بهره‌کشی مالی منتفع می‌شود. در کاربرد عمومی به رباخوار نزدیک است، اما لفظ «نزول» را مستقیماً بازتاب نمی‌دهد و پاسخ اصلی این سرنخ نیست.

مرابی؛ واژه‌ای رسمی‌تر

«مُرابی» واژه‌ای عربی و به معنای رباگیر یا رباخوار است. این جواب کوتاه‌تر و کم‌کاربردتر است و معمولاً وقتی تعداد خانه‌ها یا حروف تقاطعی آن را تأیید کنند مطرح می‌شود.

«رباخور» نیز ترکیبی روشن و هم‌معناست، اما در این مورد نباید تنها به مترادف بودن بسنده کرد. پاسخ معما ممکن است با تعداد مشخصی از حروف طراحی شده باشد و همین قید، «نزولخور» را از صورت‌های کوتاه‌تر یا بلندتر جدا می‌کند. عبارت عربی «آکل‌الربا» هم معنای خورندهٔ ربا دارد، ولی بیشتر در بافت دینی و توضیحی به کار می‌رود و از جنس پاسخ رایج و یکپارچهٔ این عنوان نیست.

نزول در این ترکیب چه معنایی دارد؟

«نزول» در فارسی چند معنا دارد. ممکن است به پایین آمدن، فرود آمدن، نازل شدن آیه یا حتی کاهش قیمت اشاره کند. با این حال، حضور پسوند «خور» و برابر قرار گرفتن کل واژه با «رباخوار» باعث می‌شود معنای مالی آن فعال شود. در این کاربرد، نزول همان مبلغ افزوده بر اصل قرض است که در یک رابطهٔ ربوی مطالبه یا دریافت می‌شود.

۱

اصل پول

مبلغی است که در آغاز داده شده و قرار است بازگردانده شود؛ این بخش به‌تنهایی «نزول» نام ندارد.

۲

افزودهٔ مطالبه‌شده

مبلغ اضافه‌ای که بر اصل طلب قرار می‌گیرد، در کاربرد سنتی و گفتاری «نزول» خوانده می‌شود.

۳

نام شخص

وقتی «خور» به «نزول» افزوده می‌شود، تمرکز از پول به دریافت‌کنندهٔ آن تغییر می‌کند و واژهٔ «نزولخور» ساخته می‌شود.

کاربرد واژه در جمله

شناخت نقش دستوری کلمه، تناسب آن با سرنخ را بهتر نشان می‌دهد. «نزولخور» نام یا صفتِ شخص است و می‌تواند در جایگاه نهاد، متمم یا وصف یک فرد قرار گیرد. برای نمونه، در جملهٔ «داستان، نزولخوری را نشان می‌دهد که از بدهکاران پول اضافه می‌گیرد»، واژه به یک انسان اشاره دارد. در جملهٔ «معاملهٔ ربوی به سود نزولخور تمام شد» نیز همان شخص دریافت‌کننده منظور است.

تفکیک ساده: «ربا» نامِ عمل یا افزودهٔ نامشروع است، «رباخواری» نامِ رفتار، و «نزولخور» نامِ کسی است که آن افزوده را می‌گیرد. چون سرنخ «رباخوار» یک اسمِ شخص است، جواب نیز باید اسمِ شخص باشد.

این واژه بار معنایی منفی دارد و معمولاً برای توصیف یک رفتار نکوهیده و بهره‌کشانه استفاده می‌شود. به همین دلیل، آن را نباید با واژه‌های خنثی‌تری مانند «وام‌دهنده»، «طلبکار» یا «سرمایه‌گذار» یکی گرفت. هر وام‌دهنده یا طلبکاری نزولخور نیست؛ جزء تعیین‌کننده، گرفتن مبلغ افزوده در قالب رباست.

چرا «نزولگیر» پاسخ اصلی نیست؟

در گفتار ممکن است «نزول‌گیر» نیز شنیده شود و ساخت آن از نظر فارسی قابل فهم است: کسی که نزول می‌گیرد. بااین‌حال، شناخته‌شده بودن یک ترکیب به معنای پاسخ بودن آن در هر جدول نیست. عنوان حاضر پاسخ مشخص «نزولخور» را دارد و شکل «نزولگیر» هم تعداد حروف و هم جزء پایانی متفاوتی ارائه می‌کند. این تمایز در یک متن عادی کوچک به نظر می‌رسد، اما در واژه‌چینی جدول تعیین‌کننده است.

همین ملاحظه دربارهٔ «رباگیر» نیز صدق می‌کند. این کلمه معنای قابل‌درکی دارد، ولی تکرار خودِ واژهٔ «ربا» در جواب، در برابر سرنخی که مترادف می‌خواهد، انتخاب کم‌اطمینان‌تری است. «نزولخور» با جایگزین کردن هر دو جزء، معادل واژگانی مستقل‌تری برای «رباخوار» به دست می‌دهد.

جمع‌بندی واژگانی

اگر سرنخ فقط «رباخوار» باشد، پاسخ دقیق این صفحه «نزولخور» است. صورت دارای نیم‌فاصله، یعنی «نزول‌خور»، برای نثر خواناتر است، اما در خانه‌های جدول همان هفت حرف بدون فاصله نوشته می‌شود. «نزولخوار»، «سودخوار»، «مرابی» و «رباخور» از نظر معنا در پیرامون همین مفهوم قرار دارند، ولی طول، املا یا بافت کاربردشان متفاوت است و نباید جای جواب ثبت‌شده را بگیرند.

نتیجهٔ نهایی: برای «رباخوار در جدول» بنویسید نزولخور. ترتیب حروف پاسخ «ن ز و ل خ و ر» است و شکل هشت‌حرفی «نزولخوار» تنها یک گونهٔ نزدیک املایی محسوب می‌شود.

سوال دیگری دارید؟

سوال، پیشنهاد یا هر نکته‌ای دارید برای ما پیام بفرستید؛ بررسی می‌کنیم.

نظرات

هنوز نظری ثبت نشده است

اولین نفری باشید که نظر می‌دهد!

تازه‌ترین مطالب

همه مطالب

پیشنهاد مطالعه

چند جواب تصادفی از آرشیو آزادیاب، شاید این‌ها هم به کارتان بیاید.