پرش به محتوای اصلی

گهواره در جدول

۷ دقیقه مطالعه
پاسخ مستقیم:ننو یا مهد؛ هر دو ۳ حرفی‌اند.

برای سرنخ «گهواره» دو جواب اصلی و واقعاً رایج وجود دارد: ننو و مهد. انتخاب نهایی فقط با معنی سرنخ انجام نمی‌شود؛ تعداد خانه‌ها، حروف تقاطعی و لحن طراح مشخص می‌کنند کدام‌یک باید در جدول نوشته شود. اگر هیچ نشانه دیگری ندارید، «ننو» در جدول‌های عمومی پاسخ ملموس‌تر و «مهد» پاسخ ادبی‌تر و رسمی‌تر است.

دو پاسخ اصلی چه تفاوتی دارند؟

ننو ۳ حرف

نوعی گهواره پارچه‌ای یا چرمی است که معمولاً از دو سوی خود آویخته می‌شود و با حرکت رفت‌وبرگشتی کودک را آرام می‌کند. بنابراین وقتی سرنخ به «گهواره آویزان»، «گهواره سنتی» یا «جای خواب پارچه‌ای کودک» اشاره دارد، این جواب دقیق‌ترین انتخاب است.

مهد ۳ حرف

واژه‌ای عربی و جاافتاده در فارسی به معنی گهواره یا جای آماده‌شده برای کودک است. در سرنخ‌های کوتاه، ادبی، مذهبی یا عربی‌محور، «مهد» بسیار محتمل است؛ همان واژه‌ای که در ترکیب‌هایی مانند «از مهد تا گور» و «مهدکودک» می‌بینیم.

نکته کلیدی: «ننو» همیشه یک نوع مشخص از گهواره را می‌رساند، اما «مهد» معنایی کلی‌تر دارد. پس اگر خودِ سرنخ فقط «گهواره» باشد، هر دو معتبرند؛ اگر قید «آویزان» یا «پارچه‌ای» آمده باشد، برتری روشن با «ننو» است.

چطور در چند ثانیه جواب درست را انتخاب کنیم؟

۱

خانه‌ها را بشمارید. هر دو پاسخ اصلی سه‌حرفی‌اند، پس شمارش خانه‌ها به‌تنهایی میان آن‌ها داوری نمی‌کند؛ اما گزینه‌های چهار، پنج یا شش‌حرفی را کنار می‌زند.

۲

حرف اول را از تقاطع بگیرید. شروع با «ن» تقریباً شما را به ننو می‌رساند و شروع با «م» به مهد. حرف وسط نیز تعیین‌کننده است: «ن» برای ننو و «ه» برای مهد.

۳

به قیدهای سرنخ توجه کنید. «معلق»، «آویزان»، «پارچه‌ای» و «سنتی» نشانه‌های ننو هستند؛ «عربی»، «ادبی»، «جایگاه پرورش» یا عبارتی با حال‌وهوای متون کهن، احتمال مهد را بالا می‌برند.

۴

سبک همان جدول را بسنجید. بعضی طراحان بیشتر از واژه‌های روزمره استفاده می‌کنند و بعضی پاسخ‌های کوتاه عربی را ترجیح می‌دهند. پاسخ‌های اطراف معمولاً این سلیقه را آشکار می‌کنند.

معنی دقیق «ننو» و مرز آن با گهواره معمولی

ننو بستری انعطاف‌پذیر است که بدنه آن غالباً از پارچه، تور یا چرم ساخته می‌شود و دو سرش را به تکیه‌گاه می‌بندند. شکل بستر با وزن کودک کمی گود می‌شود و کل سازه قابلیت تاب خوردن دارد. در گفتار امروز، ننو گاهی برای استراحت بزرگسالان نیز به کار می‌رود؛ چیزی شبیه تخت آویز. با این حال در جدول فارسی، وقتی سرنخ «گهواره» است، ذهن طراح بیشتر به همان کاربرد کودکانه و سنتی آن توجه دارد.

گهواره معمولی ممکن است چوبی یا فلزی باشد و روی پایه‌های منحنی حرکت کند، اما ننو الزاماً چنین چارچوب سختی ندارد. همین تفاوت باعث می‌شود «ننو» برای سرنخ‌های جزئی‌تر پاسخ دقیق‌تری باشد. بنابراین «هر ننویی گهواره نیست» در کاربرد امروزیِ بزرگسالان، ولی در فضای جدول و واژه‌نامه، ننو یکی از شناخته‌شده‌ترین انواع گهواره به شمار می‌آید.

«مهد» چرا جواب درست گهواره است؟

مهد در فارسی تنها بخشی از واژه «مهدکودک» نیست؛ خودِ آن به معنی گهواره و جای خواب و پرورش کودک به کار رفته است. این واژه به‌سبب حضور گسترده در نثر و شعر فارسی، برای طراحان جدول بسیار مناسب است: کوتاه است، سه حرف دارد و با سرنخ «گهواره» انطباق مستقیم دارد.

از معنای اولیه مهد، کاربردهای استعاری نیز ساخته شده است؛ برای نمونه، «مهد تمدن» یعنی جای پیدایش و پرورش تمدن. این معنای استعاری نباید حل‌کننده را گمراه کند. وقتی سرنخ دقیقاً «گهواره» است، معنای نخست و حقیقی واژه مورد نظر است، نه مفهوم زادگاه یا خاستگاه.

املا و شکل‌های کهن یا جایگزین

املای معیار امروز گهواره است. شکل گاهواره نیز قدیمی، معتبر و از نظر ساخت واژه روشن است؛ «گاه» در آن معنای جای و بستر دارد. در نوشته‌های کهن یا فرهنگ‌های لغت، صورت‌هایی مانند «گواره»، «گوواره»، «گاهوار» و «گاخواره» هم دیده می‌شوند. این صورت‌ها برای شناخت تاریخ واژه مفیدند، اما در جدول‌های امروزی فقط زمانی باید انتخاب شوند که تعداد خانه‌ها و حروف تقاطعی دقیقاً آن‌ها را تأیید کند.

گهواره — املای معیار امروز گاهواره — صورت معتبر و کهن گواره — صورت کوتاه قدیمی گاهوار — شکل ادبی بدون «ه» پایانی

در پاسخ‌نویسی جدول، شکل‌های تاریخی را تنها به دلیل شباهت معنایی وارد نکنید. تعداد دقیق خانه‌ها و تقاطع‌ها باید آن‌ها را پشتیبانی کند.

گزینه‌های دیگر؛ کدام معتبرند و کدام نه؟

مهاد۴ حرفی، معتبر اما کم‌کاربرد

در یکی از کاربردهای عربی به معنی گهواره، بستر یا جای گسترده است. برای جدول‌های ادبی و دشوار می‌تواند جواب باشد، ولی برای یک سرنخ ساده معمولاً بعد از «ننو» و «مهد» قرار می‌گیرد.

نانو۴ حرفی، کهن

در متون لغوی هم به آواز و ذکر هنگام خواباندن کودک اشاره دارد و هم به نوعی ننو یا گهواره. چون در زبان امروز «نانو» بیشتر یادآور پیشوند علمی یا واژه‌های دیگر است، تنها با تقاطع‌های قوی انتخابش کنید.

منجک۴ حرفی، بسیار کهن

مترادفی قدیمی برای گهواره است. این پاسخ در جدول‌های واژگانیِ دشوار ممکن است دیده شود، اما در جدول عمومی گزینه نخست نیست و بدون حروف راهنما انتخاب امنی محسوب نمی‌شود.

بانوج۵ حرفی، هم‌معنی ننو

برای نوعی گهواره آویز یا ننو به کار می‌رود. اگر جدول پنج خانه داشته باشد و حروف تقاطعی با «ب ا ن و ج» هماهنگ باشند، این گزینه از پاسخ‌های قابل دفاع است.

بستر۴ حرفی، معنای گسترده

بستر محل خواب است و گهواره نیز نوعی بستر کودک به شمار می‌آید؛ با این حال این رابطه «نوع و جنس» است، نه هم‌معنایی کامل. «بستر» را فقط وقتی بنویسید که خانه‌ها و تقاطع‌ها راه دیگری باقی نگذاشته باشند.

درباره «گاچ»: این واژه در فارسی معیار پاسخ قابل اتکایی برای «گهواره» نیست و نباید در کنار ننو و مهد به‌عنوان مترادف رایج پیشنهاد شود. ممکن است شباهت آوایی، کاربرد محلی یا انتقال نادرست میان فهرست‌های حل جدول باعث ورود آن شده باشد. مگر آنکه خود جدول صریحاً به یک گویش محلی اشاره کند، از نوشتن آن پرهیز کنید.

دام‌های املایی و معنایی

ننو، نه «نَنو» در نوشتارحرکت کوتاه در خط فارسی معمولاً نوشته نمی‌شود؛ پاسخ جدول همان «ننو» است.
مهد، نه «محد»حرف میانی «ه» است. «محد» نه املای جایگزین و نه پاسخ درست این سرنخ است.
ننو با روانداز فرق داردننو خودِ بستر آویز است، نه پتو، ملحفه یا پوششی که روی کودک می‌اندازند.
گهواره با تخت کودک یکی نیستویژگی اصلی گهواره قابلیت جنباندن یا تاب دادن است؛ هر تخت کوچکی گهواره نیست.

نمونه تشخیص بر پایه سرنخ

اگر در جدول نوشته شده باشد «گهواره آویزان»، پاسخ سه‌حرفی تقریباً بی‌درنگ ننو است. اگر سرنخ «گهواره به عربی» یا «جایگاه کودک در ادبیات» باشد، مهد انتخاب روشن‌تری است. در سرنخ ساده «گهواره» و سه خانه خالی، نخست حروف تقاطعی را بررسی کنید: الگوی «ن ـ و» به ننو و الگوی «م ـ د» به مهد می‌رسد.

اگر چهار خانه دارید، به جای حدس زدن، میان «مهاد»، «نانو» و «منجک» بر اساس تقاطع‌ها تصمیم بگیرید. این سه از نظر دوره و کاربرد یکسان نیستند: «مهاد» ادبی و عربی، «نانو» کهن و چندمعنا، و «منجک» بسیار قدیمی است. «بستر» نیز ممکن است در یک طراحی آزاد دیده شود، اما از نظر دقت معنایی یک پله پایین‌تر قرار می‌گیرد.

جمع‌بندی کاربردی برای همین سرنخ

برای «گهواره در جدول»، پاسخ‌های اصلی و ذخیره‌کردنی «ننو» و «مهد» هستند. هر دو سه‌حرفی و از نظر معنایی درست‌اند. «ننو» را برای گهواره آویز، پارچه‌ای و سنتی ترجیح دهید؛ «مهد» را برای بیان کلی، ادبی یا عربی. گزینه‌های دیگر فقط وقتی ارزش بررسی دارند که تعداد خانه‌ها بیش از سه باشد یا حروف تقاطعی آن‌ها را الزام کنند.

پس ترتیب عملی انتخاب چنین است: ابتدا ننو و مهد، سپس با توجه به تعداد حروف مهاد، نانو، منجک یا بانوج. «گاچ» برای کاربرد معیار پیشنهاد نمی‌شود.

سوال دیگری دارید؟

سوال، پیشنهاد یا هر نکته‌ای دارید برای ما پیام بفرستید؛ بررسی می‌کنیم.

نظرات

هنوز نظری ثبت نشده است

اولین نفری باشید که نظر می‌دهد!

تازه‌ترین مطالب

همه مطالب

پیشنهاد مطالعه

چند جواب تصادفی از آرشیو آزادیاب، شاید این‌ها هم به کارتان بیاید.