پرش به محتوای اصلی

رشوه خوار در جدول

۷ دقیقه مطالعه
پاسخ: نقدگیر
واژه‌ای شش‌حرفی برای کسی که پول یا وجهی را ناروا می‌گیرد.

«نقدگیر» در زبان امروز به اندازهٔ «رشوه‌گیر» رایج نیست، اما در واژگان قدیمی و پاسخ‌نامه‌های جدولی دقیقاً با معنای رشوه‌خوار ثبت شده است. همین کم‌کاربرد بودن، آن را به پاسخی مناسب برای جدول تبدیل می‌کند: سرنخ، معنای آشنایی دارد ولی جواب از میان مترادف‌های کوتاه‌تر و ادبی‌تر انتخاب شده است.

چرا «نقدگیر» با سرنخ جور است؟

این ترکیب از «نقد» و «گیر» ساخته شده است. نقد در اینجا پول آماده و وجه پرداختی است؛ «گیر» نیز بن مضارعِ گرفتن و نشان‌دهندهٔ دریافت‌کننده است. حاصل ترکیب، به‌طور لفظی «کسی که نقد می‌گیرد» می‌شود. در کاربرد مورد نظر جدول، این دریافت عادی یا قانونی نیست، بلکه کنایه از گرفتن پول برای انجام دادن یا تغییر دادن کاری به شیوه‌ای نارواست.

نقد = وجه و پول آمادهگیر = دریافت‌کنندهنقدگیر = رشوه‌خوار
نمایش ساخت واژه نقدگیردو جزء نقد و گیر به واژه نقدگیر با معنی رشوه‌خوار می‌رسند نقد گیر + نقدگیررشوه‌خوار

املای جواب و تعداد حروف

صورت درست پاسخ «نقدگیر» است؛ یعنی دو جزء واژه بدون فاصله یا نیم‌فاصله نوشته می‌شوند. این جواب در شمارش معمول جدول شش خانه می‌خواهد:

نقدگیر

ترتیب خانه‌ها در جدول فارسی از راست به چپ خوانده می‌شود. وجود حرف «ق» در جای دوم و «د» در جای سوم معمولاً این پاسخ را از گزینه‌های دیگر جدا می‌کند. نباید آن را «نغدگیر» نوشت؛ «نقد» با قاف و دال همان واژه‌ای است که در ترکیب‌های «وجه نقد» و «پول نقد» هم دیده می‌شود.

نکتهٔ معنایی: هر «نقدگیر» در معنای لفظی الزاماً رشوه‌خوار نیست؛ مثلاً کسی ممکن است در برابر فروش کالا پول نقد بگیرد. اما وقتی خود واژه به‌تنهایی برابر سرنخ «رشوه‌خوار» می‌آید، معنای لغویِ خاص و نکوهیدهٔ آن منظور است، نه یک دریافت مالی معمولی.

نقدگیر، واژه‌ای روشن اما کمتر روزمره

ساخت این واژه کاملاً فارسی و برای خواننده قابل تجزیه است، ولی در گفت‌وگوی روزانه کمتر کسی شخص فاسد را «نقدگیر» خطاب می‌کند. زبان امروز بیشتر «رشوه‌گیر» یا «رشوه‌خوار» را به کار می‌برد. جدول‌ها از واژه‌های کم‌بسامد استقبال می‌کنند، زیرا با یک تعریف کوتاه می‌توانند دانسته‌های واژگانی حل‌کننده را بسنجند. بنابراین ناآشنا به نظر رسیدن جواب، دلیل نادرستی آن نیست؛ اتفاقاً هم‌معنایی ثبت‌شده و تعداد شش حرف، انتخاب آن را توجیه می‌کند.

جزء «ـگیر» در فارسی نقش فعالی دارد و نام کسی یا چیزی را می‌سازد که موردی را می‌گیرد: «مالیات‌گیر»، «باج‌گیر»، «وام‌گیر» و «خبرگیر». در «نقدگیر» نیز همین الگو برقرار است. با این حال، معنای کل ترکیب فقط جمع سادهٔ معنای اجزا نیست؛ کاربرد تاریخی واژه بار منفیِ رشوه‌ستانی را به آن داده است.

تفاوت پاسخ‌های نزدیک

نقدگیر

پاسخ اصلی این سرنخ و واژه‌ای شش‌حرفی است. لحن آن قدیمی‌تر و فرهنگ‌نامه‌ای‌تر از «رشوه‌گیر» است و دقیقاً برای همین صورت سؤال مناسب است.

رشوه‌گیر

مترادف صریح و رایج امروزی است. اگر تعداد خانه‌ها هشت حرف باشد یا چند حرف تقاطعی با «رشوه‌گیر» سازگار باشد، ممکن است طراح این صورت را خواسته باشد؛ اما برای عنوان حاضر پاسخ ذخیره‌شده «نقدگیر» است.

مرتشی

واژه‌ای عربی و اصطلاحی برای دریافت‌کنندهٔ رشوه است. شش حرف دارد و از نظر معنا بسیار نزدیک است، ازاین‌رو در بعضی جدول‌ها می‌تواند رقیب جدی باشد. تفاوت تعیین‌کننده، حروف تقاطعی و انتخاب واژگانی طراح است.

رشوه‌خور

صورتی آشنا و نزدیک به خود سرنخ است. «خوردن» در این ترکیب معنای حقیقی ندارد و کنایه از تصاحب یا دریافت نارواست. این گزینه از نظر تعداد و چینش حروف با نقدگیر یکسان نیست.

واژه‌های «راشی» و «مسترشی» را نباید بی‌دقت جای پاسخ گذاشت. در اصطلاح شناخته‌شده، «راشی» رشوه‌دهنده است، نه رشوه‌گیرنده؛ پس جهت معامله در آن برعکس سرنخ است. «مرتشی» به دریافت‌کننده گفته می‌شود. تمایز میان دهنده و گیرنده در این خانوادهٔ واژگانی مهم است، چون شباهت ظاهری اصطلاح‌ها می‌تواند موجب انتخاب جواب نادرست شود.

رابطهٔ «رشوه‌خوار» با «نقدگیر»

در «رشوه‌خوار»، جزء «خوار» از معنای خوردن می‌آید و مانند ترکیب‌های دیگری که تصاحب یا بهره‌بردن را می‌رسانند، نقش پسوندگونه پیدا کرده است. مقصود این نیست که شخص چیزی را به معنای واقعی می‌خورد؛ «خوردن» تصویری از برداشتن و بهره‌مند شدنِ ناروا می‌سازد. «نقدگیر» همان مفهوم را از زاویهٔ دریافت پول بیان می‌کند: یکی بر رشوه و مصرف یا تصاحب آن تأکید دارد و دیگری بر وجه نقد و عمل گرفتن.

نمونهٔ کاربرد معنایی: در جملهٔ «کارگزار نقدگیر اعتماد مردم را از میان می‌برد»، نقدگیر صفتی نکوهش‌آمیز برای کارگزاری است که در برابر انجام وظیفه یا اعمال نفوذ، پول ناروا می‌ستاند.

البته رشوه همیشه فقط اسکناس و سکه نیست و ممکن است مال، هدیه یا منفعتی دیگر باشد. به همین دلیل «رشوه‌گیر» از نظر معنای عمومی دامنه‌ای روشن‌تر دارد. «نقدگیر» به‌عنوان مترادف سنتی، تصویر پولِ آماده را برجسته می‌کند، بی‌آنکه لازم باشد در یک سرنخ جدولی همهٔ صورت‌های رشوه را پوشش دهد. این ظرافت توضیح می‌دهد چرا تعریف و جواب هم‌معنا هستند، اما از نظر دامنهٔ کاربرد روزمره کاملاً جانشین یکدیگر به نظر نمی‌رسند.

چگونه میان «نقدگیر» و «مرتشی» تمایز بگذاریم؟

هر دو شش‌حرفی‌اند و هر دو می‌توانند در برابر تعریف رشوه‌خوار قرار بگیرند. در نتیجه تنها شمردن خانه‌ها کافی نیست. اگر خانهٔ نخست «ن»، خانهٔ دوم «ق» یا سه حرف پایانی «گیر» باشد، پاسخ بی‌درنگ به «نقدگیر» نزدیک می‌شود. در مقابل، آغاز «مـ» و پایان «ـشی» به «مرتشی» اشاره دارد. در عنوان فعلی، جواب تعیین‌شده «نقدگیر» است و هم شواهد واژگانی و هم ساخت معنایی آن را تأیید می‌کنند.

«مرتشی» لحنی رسمی، حقوقی یا عربی‌مآب دارد؛ «نقدگیر» فارسی‌ساخت و تصویری‌تر است؛ «رشوه‌گیر» نیز بی‌واسطه‌ترین گزینه برای فارسی امروز به شمار می‌رود. طراح جدول ممکن است با گزینش هر کدام، علاوه بر تعداد خانه‌ها سطح دشواری و حال‌وهوای واژگان را تنظیم کند. سرنخ کوتاه حاضر به‌تنهایی همهٔ این ظرافت‌ها را نشان نمی‌دهد، ولی پاسخ ثبت‌شده مشخص می‌کند که صورت فارسی و قدیمی‌تر مد نظر بوده است.

واژه‌های هم‌حوزه که جواب نیستند

«ارتشا» نامِ عمل رشوه گرفتن است و به شخص اشاره نمی‌کند؛ بنابراین با سرنخی که یک انسان را وصف می‌کند هماهنگ نیست. «رشوه» نیز خودِ مال یا امتیاز نارواست. «باج‌گیر» کسی است که معمولاً با فشار یا تهدید پول می‌ستاند و مفهومش با رشوه‌خوار یکی نیست. «اخاذ» هم بر ستاندن مال با زور یا تهدید دلالت دارد. این واژه‌ها همگی به دریافت نادرست مال مربوط‌اند، اما نقش شخص، شیوهٔ دریافت و رابطهٔ دو طرف در آنها متفاوت است.

در رشوه، گیرنده معمولاً در برابر پول یا منفعت، کاری را برخلاف وظیفه، عدالت یا ترتیب قانونی انجام می‌دهد یا از انجام کاری چشم می‌پوشد. در اخاذی و باج‌گیری، فشار از سوی گیرنده به پرداخت‌کننده برجسته‌تر است. پس «نقدگیر» در این مدخل نه هر پول‌ستانی، بلکه دریافت‌کنندهٔ رشوه را می‌رساند.

جمع‌بندی واژه: «نقدگیر» با املای پیوسته، شش حرف و معنای «رشوه‌خوار» پاسخ مورد نظر است. «مرتشی» و «رشوه‌گیر» مترادف‌های مهمی هستند، اما شکل حروف و پاسخ ثبت‌شده نشان می‌دهد در این مورد باید خانه‌ها را با ن، ق، د، گ، ی، ر پر کرد.

سوال دیگری دارید؟

سوال، پیشنهاد یا هر نکته‌ای دارید برای ما پیام بفرستید؛ بررسی می‌کنیم.

نظرات

هنوز نظری ثبت نشده است

اولین نفری باشید که نظر می‌دهد!

تازه‌ترین مطالب

همه مطالب

پیشنهاد مطالعه

چند جواب تصادفی از آرشیو آزادیاب، شاید این‌ها هم به کارتان بیاید.