پرش به محتوای اصلی

یونجه در جدول

۷ دقیقه مطالعه
پاسخ دوحرفی:قت
معادل رایج «یونجه» در جدول‌های فارسی

برای سرنخ «یونجه» وقتی جدول فقط دو خانه دارد، پاسخ دقیق و شناخته‌شده «قت» است. این واژه با قاف و ت نوشته می‌شود و در فرهنگ‌های فارسی به‌عنوان نام یونجه یا اسپستِ تر و خشک ثبت شده است. در بعضی تعریف‌های قدیمی، کاربرد آن به یونجه خشک نزدیک‌تر دانسته شده؛ بااین‌حال در زبان جدول، خودِ سرنخ «یونجه» نیز برای رسیدن به همین پاسخ کافی است.

نکته کلیدی: کوتاهی پاسخ اتفاقی نیست. «قت» از آن واژه‌های فشرده و فرهنگ‌نامه‌ای است که طراح جدول برای پر کردن دو خانه، به‌ویژه در تقاطع‌هایی با حرف «ق»، بسیار از آن استفاده می‌کند.

چرا «قت» پاسخ اصلی این سرنخ است؟

در حل جدول، درست بودن معنی تنها نیمی از مسئله است؛ نیم دیگر، هماهنگی پاسخ با تعداد خانه‌هاست. برای «یونجه» چند نام قدیمی، عربی یا دگرگون‌شده وجود دارد، اما تنها گزینه مشهورِ دوحرفی قت است. بنابراین اگر الگوی پاسخ «□□» باشد، گزینه‌های بلندتر از همان ابتدا کنار می‌روند و نیازی نیست میان «اسپست»، «سپست» یا «فصفصه» مردد بمانید.

از نظر معنایی نیز «قت» صرفاً یک حدس جدولی نیست. این واژه در تعریف‌های لغوی با یونجه، اسپست و گاهی یونجه خشک برابر آمده است. تفاوت جزئی میان «تر» و «خشک» در منابع قدیمی باعث نمی‌شود پاسخ برای سرنخ عمومی «یونجه» نادرست باشد؛ بلکه فقط توضیح می‌دهد چرا در برخی جدول‌ها راهنما را دقیق‌تر و به صورت «یونجه خشک» می‌نویسند.

پاسخ‌ها بر اساس تعداد خانه‌های جدول

قت۲ حرف

بهترین و مستقیم‌ترین پاسخ برای سرنخ حاضر. در برخی کاربردهای لغوی، یونجه خشک یا اسپست تر و خشک را نیز می‌رساند.

قضب۳ حرف

واژه‌ای عربی با چند معنی؛ یکی از معنی‌های آن یونجه یا اسپست تر است. فقط وقتی سه خانه دارید و حروف تقاطعی آن را تأیید می‌کنند انتخاب مناسبی است.

سپست۴ حرف

صورت کوتاه‌شده «اسپست» و نامی کهن برای یونجه. این گزینه چهارحرفی است و نباید آن را با «سفست» اشتباه نوشت.

اسپست۵ حرف

نام قدیمی و معتبر فارسی برای یونجه. شمار درست حروف آن پنج است: ا، س، پ، س، ت.

اسفست۵ حرف

صورت معرّب یا دگرگون‌شده «اسپست» که در فرهنگ‌ها نیز به معنی یونجه آمده است؛ وجود «ف» آن را از صورت فارسی «اسپست» جدا می‌کند.

فصفصه۵ حرف

نام عربی و فرهنگ‌نامه‌ای یونجه. در جدول‌های دشوار یا سرنخ‌هایی مانند «نام عربی یونجه» محتمل‌تر از یک سرنخ ساده است.

املای درست «قت» و سه دام رایج

  • قت، نه «غت»: حرف اول قاف است. «غت» برای این معنی املای پذیرفته‌شده‌ای ندارد و معمولاً از شنیدن نادقیق یا حدس بر اساس تلفظ پدید می‌آید.
  • قت، نه «قط»: حرف دوم ت است، نه ط. «قط» واژه دیگری است و در اصطلاح خوشنویسی و تراش قلم معنای جداگانه دارد؛ پس شکل حروف را با معنی یونجه مخلوط نکنید.
  • قت، نه «قوت»: افزودن واو هم تعداد خانه‌ها را تغییر می‌دهد و هم معنی را. «قوت» به معنی نیرو یا خوراک است، اما پاسخ دوحرفی یونجه «قت» است.
خطای شمارش مهم: «اسپست» چهارحرفی نیست؛ پنج حرف دارد. اگر جدول چهار خانه نشان می‌دهد، صورت متناسب‌تر «سپست» است. همچنین املای «سفست» را نباید به‌جای آن نشاند؛ صورت‌های معتبر و رایج در فرهنگ‌ها «سپست»، «اسپست» و «اسفست» هستند.

تفاوت گزینه‌های نزدیک در یک نگاه

واژه و طول
زمان مناسب برای انتخاب
قت — ۲
سرنخ «یونجه» یا «یونجه خشک» با دو خانه؛ پاسخ اصلی این صفحه.
قضب — ۳
سه خانه، لحن عربی یا ادبی، و تقاطع‌هایی که ق، ض و ب را تأیید می‌کنند.
سپست — ۴
چهار خانه و اشاره به نام کهن، مخفف اسپست یا صورت قدیمی یونجه.
اسپست — ۵
پنج خانه و سرنخی مانند «نام قدیم یونجه» یا «نام فارسی کهن یونجه».
اسفست — ۵
پنج خانه و تقاطعی که حرف سوم را «ف» نشان می‌دهد؛ صورت معرّب اسپست.
فصفصه — ۵
پنج خانه و اشاره روشن به نام عربی، واژه کهن یا معادل فرهنگ‌نامه‌ای.

چطور میان «قت» و «قضب» تصمیم بگیریم؟

این دو واژه هر دو می‌توانند به حوزه معنایی یونجه برسند، اما از نظر طول و دقت سرنخ یکسان نیستند. قت دو حرف دارد و برای سرنخ کوتاه و بی‌قید «یونجه» انتخاب طبیعی‌تری است. قضب سه حرف دارد، در عربی و فارسی قدیم معنی‌های دیگری مانند بریدن، شاخه بریده یا گیاه تر نیز پیدا می‌کند و به همین دلیل بدون پشتیبانی تعداد خانه‌ها یا حروف متقاطع، پاسخ اول محسوب نمی‌شود.

اگر خانه دوم پاسخ دوحرفی از تقاطع «ت» شده باشد، تقریباً تردیدی باقی نمی‌ماند. در پاسخ سه‌حرفی نیز حضور حرف میانی «ض» نشانه بسیار قوی برای «قضب» است؛ زیرا اشتباه رایج «غضب» هرچند واژه‌ای آشناست، به معنی خشم است و هیچ ارتباطی با یونجه ندارد.

روش سریع حل این سرنخ در جدول

اول تعداد خانه‌ها را بشمارید. دو خانه به‌طور مستقیم شما را به «قت» می‌رساند؛ سه، چهار یا پنج خانه مسیرهای دیگری دارند.
حروف تقاطعی را بر معنی مقدم نکنید، اما جدی بگیرید. برای دو خانه، الگوی «ق ـ ت» قطعی است. اگر یکی از این دو حرف ناسازگار بود، احتمال خطا در پاسخ عمودی یا افقی مجاور را بررسی کنید.
به قیدهای سرنخ توجه کنید. «نام عربی یونجه»، «نام قدیم یونجه» و «یونجه خشک» الزاماً پاسخ یکسانی ندارند؛ قیدها برای انتخاب میان واژه‌های هم‌معنی طراحی شده‌اند.
املای کم‌کاربرد را از روی حدس عوض نکنید. ناآشنا بودن «قت» دلیل غلط بودن آن نیست. این واژه کوتاه، فرهنگ‌نامه‌ای و کاملاً مناسب ساختار جدول است.

نمونه سرنخ‌های نزدیک و پاسخ محتمل

یونجه، ۲ خانه: قت یونجه خشک، ۲ خانه: قت یونجه، ۳ خانه: قضب مخفف اسپست، ۴ خانه: سپست نام کهن یونجه، ۵ خانه: اسپست معرّب اسپست، ۵ خانه: اسفست نام عربی یونجه، ۵ خانه: فصفصه

معنی واژه در کاربرد غیرجدولی

«قت» در فارسی امروز واژه‌ای روزمره نیست و بیشتر در فرهنگ‌ها، متون قدیمی یا بازی‌های واژگانی دیده می‌شود. همین کم‌کاربرد بودن، آن را برای جدول جذاب می‌کند: معنی دقیق دارد، تنها دو حرف می‌گیرد و با حرف «ق» امکان ساخت تقاطع‌های دشوار را فراهم می‌سازد. در تعریف‌های قدیمی، گاهی «قت» را نام عام اسپست تر یا خشک دانسته‌اند و گاهی آن را به نوع خشک‌شده محدود کرده‌اند. برای حل جدول، این اختلاف ظریف زمانی اهمیت پیدا می‌کند که سرنخ صریحاً «تر» یا «خشک» را ذکر کرده باشد.

در برابر آن، «اسپست» و «سپست» رنگ‌وبوی فارسی کهن‌تری دارند و «فصفصه» و «قضب» بیشتر در حوزه واژگان عربی و فرهنگ‌نامه‌ای دیده می‌شوند. بنابراین طراح با تغییر بسیار کوچک در صورت سؤال می‌تواند پاسخ مورد نظر را عوض کند: «یونجه» با دو خانه به «قت» می‌رسد، اما «نام کهن یونجه» با پنج خانه به احتمال زیاد «اسپست» است.

پاسخ نهایی برای این عنوان

برای عنوان «یونجه در جدول» و پاسخ دوحرفی، شکل درست و نهایی «قت» است. آن را با قاف و ت بنویسید. فقط در صورتی سراغ «قضب»، «سپست»، «اسپست»، «اسفست» یا «فصفصه» بروید که تعداد خانه‌ها یا قیدِ خود سرنخ، پاسخ بلندتری را طلب کند.

سوال دیگری دارید؟

سوال، پیشنهاد یا هر نکته‌ای دارید برای ما پیام بفرستید؛ بررسی می‌کنیم.

نظرات

هنوز نظری ثبت نشده است

اولین نفری باشید که نظر می‌دهد!

تازه‌ترین مطالب

همه مطالب

پیشنهاد مطالعه

چند جواب تصادفی از آرشیو آزادیاب، شاید این‌ها هم به کارتان بیاید.