پرش به محتوای اصلی

کشیک در جدول

۶ دقیقه مطالعه
پاسخ: یتاق
واژه‌ای چهارحرفی به معنی پاس، کشیک و نگهبانی.

اگر سرنخ فقط «کشیک» است و چهار خانه در اختیار دارید، یتاق پاسخ دقیق و فرهنگ‌نامه‌ای آن است. این واژه در گفت‌وگوی روزمره امروز کمتر شنیده می‌شود، اما در فرهنگ‌های فارسی و متن‌های قدیمی با معنای پاس داشتن، محافظت و نوبت نگهبانی ثبت شده است؛ درست به همین دلیل در جدول کلمات متقاطع حضوری آشنا دارد.

یتاق

معنای فشرده واژه

«یتاق» نامِ عمل یا نوبتی است که کسی برای مراقبت و پاسبانی بر عهده می‌گیرد. محور مشترک همه تعریف‌های آن، بیدار ماندن برای حفظ و مراقبت است؛ بنابراین از نظر معنایی با کشیک شبانه و پاسبانی پیوند مستقیم دارد.

پاسپاسبانینگهبانیحفظ و حراست

چرا «یتاق» با سرنخ جور درمی‌آید؟

در کاربرد امروزی، «کشیک» ممکن است نوبت کار پزشک، نگهبان، مأمور یا هر فردی باشد که خارج از زمان معمول وظیفه‌ای مراقبتی دارد. معنای قدیمی‌تر آن به پاسبانی و مراقبت، به‌ویژه هنگام شب، نزدیک‌تر است. «یتاق» دقیقاً همین هسته معنایی را بازمی‌تاباند: پاس و محافظتی که به عهده شخص گذاشته شده است.

نکته مهم این است که یتاق نام شخص نیست. برای خودِ نگهبان یا پاسبان، صورت مشتق یتاقدار به کار رفته است؛ اما وقتی سرنخ «کشیک» باشد، اسمِ عمل یعنی «یتاق» مناسب است. این تمایز کوچک از انتخاب پاسخ اشتباه جلوگیری می‌کند: «یتاقدار» به انجام‌دهنده اشاره دارد و «یتاق» به پاس یا وظیفه نگهبانی.

نقشه معنایی واژه یتاقیتاق در مرکز و ارتباط آن با پاس، نوبت نگهبانی، مراقبت و یتاقداریتاقپاس و کشیکحفظ و مراقبتنوبت نگهبانییتاقدار: نگهبان

املای پاسخ و تعداد خانه‌ها

صورت معیار این جواب با چهار حرف نوشته می‌شود: «ی»، «ت»، «ا»، «ق». در جدول، فاصله یا نشانه دیگری لازم ندارد و هر حرف در یک خانه قرار می‌گیرد.

یتاق

در برخی نوشته‌ها صورت‌های «یتاغ» یا «یطاق» نیز دیده می‌شود، اما برای پاسخ حاضر همان املای ثبت‌شده و رایج‌تر در فرهنگ‌های فارسی، یعنی یتاق، انتخاب مطمئن است. «ی» آغازین را نیز نباید با الف عوض کرد؛ «اتاق» واژه‌ای دیگر با معنای حجره یا فضای بسته ساختمان است و پاسخ این سرنخ نیست.

تلفظ: در ضبط‌های لغوی، حرکت هجای نخست یکسان گزارش نشده و صورت‌هایی نزدیک به «یَتاق» و «یُتاق» دیده می‌شود. این تفاوت تلفظی در نوشتن جواب اثری ندارد؛ حروف خانه‌ها در هر حال «یتاق» است.

واژه در زبان و متن‌های قدیمی چه تصویری می‌سازد؟

فضای معنایی یتاق با شب، بیداری، امنیت و سپردن نوبت مراقبت به یک نفر پیوند دارد. وقتی گفته می‌شد یتاقِ کسی است، مقصود آن بود که پاسداری یا مراقبت بر عهده او قرار گرفته است. پس این کلمه تنها مترادفی خشک برای «کشیک» نیست؛ تصویری از یک وظیفه مشخص و مسئولیت حفظ دیگران یا یک محل را با خود دارد.

در شعر و نثر کهن نیز واژه در همین میدان معنایی ظاهر می‌شود. نمونه مشهورِ منسوب به سعدی، از «بی‌خوابی» در یتاق سخن می‌گوید؛ کنار هم آمدن خواب و بی‌خوابی نشان می‌دهد که مراد، پاس شبانه و بیدار ماندن برای مراقبت است. این قرینه ادبی، معنای فرهنگ‌نامه‌ای واژه را روشن‌تر می‌کند بی‌آنکه آن را با کاربرد امروزی «شیفت» یکی بدانیم.

بازنویسی معنایی: «امشب یتاق با اوست» یعنی «امشب نوبت پاسبانی و مراقبت بر عهده اوست.» این جمله برای فهم واژه ساخته شده و نشان می‌دهد یتاق چگونه در جایگاه اسم به کار می‌رود.

مشتق مهم: یتاقدار

افزودن پسوند «ـدار» رابطه واژه را با شخص روشن می‌کند. همان‌طور که «امانت‌دار» کسی است که امانتی را نگاه می‌دارد، «یتاقدار» نیز نگهبان و پاسبانی است که یتاق را بر عهده دارد. شناخت این مشتق دو فایده دارد: معنای اصلی «یتاق» بهتر در ذهن می‌ماند و اگر در جدولی دیگر سرنخ «پاسبان» یا «نگهبان قدیمی» آمد، می‌توان به «یتاقدار» فکر کرد؛ البته فقط زمانی که تعداد خانه‌ها با آن سازگار باشد.

  • یتاق: خودِ پاس، کشیک یا نگهبانی.
  • یتاق داشتن: عهده‌دار پاس و مراقبت بودن.
  • یتاقدار: کسی که نگهبانی و پاسبانی می‌کند.

پاسخ‌های نزدیک، اما نه هم‌ارز در همه جدول‌ها

یتاق

چهار حرف دارد و معادل کهن و مستقیمِ کشیک و پاسبانی است. برای این عنوان، پاسخ اصلی همین واژه است.

پاس

سه حرف دارد و در فارسی امروز نیز به معنی نگهبانی یا نوبت مراقبت فهمیده می‌شود. تنها در جدول سه‌خانه‌ای می‌تواند جایگزین باشد.

پست

سه حرف دارد و بیشتر به محل یا نوبت استقرار نگهبان اشاره می‌کند؛ مانند پست نگهبانی. از نظر معنایی به سرنخ نزدیک است، اما دقیقاً همان واژه چهارحرفی نیست.

«شیفت» نیز ممکن است در زبان روزمره با کشیک هم‌معنا به نظر برسد، به‌خصوص درباره بیمارستان یا محل کار؛ بااین‌حال دامنه آن گسترده‌تر است و هر نوبت کاری را شامل می‌شود، حتی اگر نگهبانی و مراقبتی در میان نباشد. در مقابل، یتاق بار معنایی پاسداری دارد. بنابراین موضوع جمله و تعداد خانه‌ها تعیین می‌کند کدام هم‌معنی مناسب است.

مرز معنایی کشیک، پاس و نوبت کار

سه مفهوم در کاربردهای جدید گاه روی هم می‌افتند: نخست، «نوبت زمانی»؛ دوم، «حضور آماده برای انجام وظیفه»؛ و سوم، «مراقبت و نگهبانی». شیفت بر نوبت زمانی تأکید می‌کند، پست می‌تواند مکان یا جایگاه خدمت را برجسته کند، و پاس و یتاق بر مراقبت و حفظ امنیت تکیه دارند. سرنخ کوتاه جدول معمولاً توضیح اضافه‌ای نمی‌دهد، اما واژه چهارحرفی یتاق از نظر لغوی مستقیماً با معنای سوم و با کاربرد قدیمی کشیک منطبق است.

همین تفاوت سبب می‌شود استفاده از یتاق در جمله‌های کاملاً امروزی، مانند «یتاق فروشگاه از ساعت هشت شروع می‌شود»، طبیعی نباشد. برای آن جمله «شیفت» رایج‌تر است. یتاق بیشتر واژه‌ای تاریخی و ادبی است و امروزه حیات اصلی خود را در فرهنگ‌ها، متن‌های کهن و جدول کلمات حفظ کرده است.

چگونه جواب را بدون اشتباه ثبت کنیم؟

برای همین سرنخ، کافی است چهار خانه را از راست به چپ با «ی ت ا ق» پر کنید. اگر تقاطع‌ها صورت دیگری نشان می‌دهند، ابتدا تعداد خانه‌ها و جهت ورود حروف را دوباره بررسی کنید؛ زیرا تبدیل «ق» به «غ»، یا اشتباه گرفتن واژه با «اتاق»، معنی را تغییر می‌دهد. پاسخ ذخیره‌شده برای این عنوان و شواهد لغوی هر دو بر املای «یتاق» هم‌نظرند.

جمع‌بندی واژه: یتاق یک اسم چهارحرفی به معنی پاس، کشیک، نگهبانی و حفظ و حراست است. «یتاقدار» به نگهبان گفته می‌شود و «پاس» یا «پست» فقط با توجه به تعداد خانه‌ها و صورت دقیق سرنخ می‌توانند پاسخ‌هایی نزدیک برای جدول‌های دیگر باشند.

سوال دیگری دارید؟

سوال، پیشنهاد یا هر نکته‌ای دارید برای ما پیام بفرستید؛ بررسی می‌کنیم.

نظرات

هنوز نظری ثبت نشده است

اولین نفری باشید که نظر می‌دهد!

تازه‌ترین مطالب

همه مطالب

پیشنهاد مطالعه

چند جواب تصادفی از آرشیو آزادیاب، شاید این‌ها هم به کارتان بیاید.