پرش به محتوای اصلی

عبور در جدول

۷ دقیقه مطالعه
پاسخ: گذار
واژه‌ای چهارحرفی به معنی عبور و گذشتن.

برای سرنخ کوتاه «عبور»، پاسخ مورد انتظار گذار است. این واژه هم از نظر معنا مستقیماً با عبور پیوند دارد و هم با چهار حرف «گ، ذ، ا، ر» در خانه‌های جدول می‌نشیند. صورت نزدیکِ «گذر» نیز در فارسی معنی مشابهی دارد، اما سه‌حرفی است؛ بنابراین شمار خانه‌ها مرز روشن میان این دو جواب خواهد بود.

شکل دقیق پاسخ

گذار
۴ حرف ــ خوانش: گُذار ــ املای معیار: با «ذ»
عبورگذشتنانتقالتغییر مرحله

«گذار» فقط عبور مکانی نیست

ساده‌ترین تصویر از عبور، رد شدن از راه، پل یا مرز است؛ بااین‌حال «گذار» دامنه‌ای گسترده‌تر دارد. ممکن است حرکت کاملاً مکانی باشد، مانند گذار یک کاروان از کوهستان، یا تغییر در زمان و وضعیت را نشان دهد، مانند گذار از کودکی به نوجوانی. در هر دو حالت یک نقطه آغاز، یک فرایند جابه‌جایی و وضعی تازه در پایان وجود دارد.

به همین دلیل این واژه در نوشته‌های تاریخی، اجتماعی و علمی نیز دیده می‌شود. «دورهٔ گذار» بازه‌ای است که در آن وضع پیشین رو به پایان است، اما وضع تازه هنوز کاملاً تثبیت نشده؛ «گذار فاز» در زبان علمی تغییر ماده یا سامانه از یک حالت به حالتی دیگر را بیان می‌کند؛ و «گذار از روش سنتی به روش نو» بر تغییر شیوه تأکید دارد. پس پاسخ جدول، واژه‌ای زنده و پرکاربرد است، نه صرفاً معادلی مخصوص جدول‌ها.

نمودار معنایی واژه گذارگذار، پیوند میان وضعیت پیشین و وضعیت تازه را با حرکت و عبور نشان می‌دهد. وضعیت پیشینآغاز حرکت گذارعبور، پیوندِ دو سوی تغییر وضعیت تازهپایان عبور

تفاوت «گذار» با جواب‌های نزدیک

سرنخ «عبور» به‌تنهایی می‌تواند چند مترادف را به ذهن بیاورد. هیچ‌کدام را نباید بدون توجه به طول پاسخ جای «گذار» گذاشت. تفاوت اصلی آن‌ها در شمار حروف و زاویه معنایی است:

گذر ــ ۳ حرفهم به عمل عبور اشاره می‌کند و هم می‌تواند راه یا محل رفت‌وآمد باشد؛ مانند «گذر باریک». برای خانه‌های سه‌تایی گزینه‌ای طبیعی است.
مرور ــ ۴ حرفگاهی معنی عبور کردن دارد، اما در فارسی امروز بیشتر برای بازبینی و دوباره خواندن به کار می‌رود؛ مانند مرور درس یا خاطره.
تردد ــ ۴ حرفبر رفت‌وآمد، معمولاً به شکل مکرر یا دوسویه، تأکید می‌کند. «محدودیت تردد» با یک بار عبور برابر نیست.
گدار ــ ۴ حرفخودِ عبور نیست؛ محل کم‌عمق و قابل عبور رودخانه است. حضور اشاره‌ای به رود یا اصطلاح «بی‌گدار به آب زدن» می‌تواند آن را مطرح کند.

واژه‌های «معبر» و «مجرا» نیز بیشتر نامِ محل یا مسیر عبورند، نه خود فرایند عبور. «آمدوشد» بر حرکت رفت‌وبرگشتی دلالت دارد و «ترانزیت» معمولاً در بافت حمل‌ونقل کالا یا مسافر ظاهر می‌شود. ازاین‌رو برای سرنخ خالص و چهارحرفی «عبور»، همان «گذار» انتخاب مستقیم‌تر است.

املای مهم: گذار با «ذ»، نه گزار با «ز»

گذار در این پاسخ با «ذ» نوشته می‌شود، زیرا به خانوادهٔ «گذشتن» و «گذاشتن» و مفهوم عبور یا قرار دادن مربوط است. گزار با «ز» در خانواده‌ای دیگر قرار می‌گیرد و مفهوم انجام دادن، به‌جا آوردن یا بیان کردن را می‌رساند.

این دو جزء در گفتار تقریباً یکسان شنیده می‌شوند و به همین علت در نوشتن اشتباه می‌شوند. یک آزمون معنایی ساده کمک می‌کند: اگر بتوان مفهوم را به «عبور، نهادن یا قرار دادن» برگرداند، «گذار» مناسب است؛ اگر معنای «ادا کردن و به‌جا آوردن» داشته باشد، «گزار» درست خواهد بود.

نمونه‌های خانوادهٔ «گذار»دورهٔ گذار، قانون‌گذار، بنیان‌گذار، نام‌گذاری و اثرگذار؛ در همهٔ این‌ها ردی از تغییر، قرار دادن یا پدید آوردن دیده می‌شود.
نمونه‌های خانوادهٔ «گزار»سپاس‌گزار، نمازگزار، خدمتگزار و کارگزار؛ این گروه با سپاس گفتن، نماز به‌جا آوردن، خدمت یا انجام کار ارتباط دارد.

بنابراین نوشتن پاسخ به صورت «گزار» نه یک شکل جایگزین، بلکه از نظر معنایی جواب دیگری است. چهار خانه جدول باید به ترتیب با «گ»، «ذ»، «ا» و «ر» پر شود.

کاربردهای روشن در جمله

دیدن واژه در بافت، معنای آن را دقیق‌تر از یک فهرست مترادف نشان می‌دهد. در مثال‌های زیر، هر بار نوعی عبور یا انتقال وجود دارد:

«گذار از پل قدیمی با احتیاط انجام شد.» در این جمله، حرکت از یک سوی پل به سوی دیگر کاملاً مکانی است.
«جامعه در دورهٔ گذار قرار داشت.» اینجا واژه به فاصله میان دو وضعیت تاریخی یا اجتماعی اشاره می‌کند.
«گذار فصل‌ها چهرهٔ باغ را عوض می‌کند.» عبور زمان و تبدیل تدریجی یک فصل به فصل بعدی موضوع جمله است.
«گذار نور از شیشه به ویژگی‌های ماده بستگی دارد.» در این کاربرد، چیزی از محیط یا مرزی می‌گذرد و وارد محیط دیگر می‌شود.

وجه مشترک همه مثال‌ها «ماندن در یک نقطه» نیست، بلکه پشت سر گذاشتن مرز میان دو سوی مکانی، زمانی یا مفهومی است. همین ویژگی سبب می‌شود «گذار» در برابر سرنخ «عبور» بدون نیاز به توضیح اضافی قابل شناسایی باشد.

نسبت «گذار» با «گذشتن» و «گذر»

«گذشتن» فعلی است که رخداد را بیان می‌کند: مسافر از مرز می‌گذرد. «گذار» می‌تواند نام همان فرایند باشد: گذار مسافر از مرز. «گذر» نیز اسمِ عمل است، ولی افزون بر آن برای راه و محله‌ای که مردم از آن رد می‌شوند کاربرد دارد. به همین دلیل در عبارت «گذر بازار» معمولاً مکانی در شهر منظور است، در حالی که «گذار از بازار» بیشتر خودِ عمل رد شدن را برجسته می‌کند.

این تمایز همیشه خشک و مطلق نیست و فارسی در بسیاری از جمله‌ها امکان جایگزینی مترادف‌ها را می‌دهد. بااین‌حال در جدول، تعداد خانه‌ها نقش نشانهٔ تکمیلی را بازی می‌کند: «گذار» چهار حرف دارد و «گذر» سه حرف. اگر یکی از حروف متقاطع «ا» باشد، انتخاب صورت چهارحرفی باز هم روشن‌تر می‌شود.

جمع‌بندی معنایی: «گذار» نامِ عبور از یک سوی مکانی یا یک وضعیت به سوی دیگر است. «گذر» می‌تواند هم عبور و هم محل عبور باشد؛ «تردد» رفت‌وآمد را می‌رساند؛ و «گدار» نقطه‌ای برای عبور از آب است.

ترکیب‌هایی که معنای پاسخ را تثبیت می‌کنند

  • دورهٔ گذار: فاصله‌ای میان پایان نظم قبلی و استقرار نظم تازه.
  • مرحلهٔ گذار: بخش میانی یک روند که اتصال دو مرحله را ممکن می‌کند.
  • گذار تاریخی: دگرگونی از یک دوره یا ساختار تاریخی به دوره‌ای دیگر.
  • گذار انرژی: حرکت به سوی منبع یا الگوی متفاوت تولید و مصرف انرژی.
  • حق گذار: در بافت حقوقی، امکان عبور از مسیر یا ملک معین؛ این ترکیب با خود واژهٔ «عبور» پیوند مستقیم دارد.

در تمام این ترکیب‌ها، «گذار» چیزی بیش از یک حرکت لحظه‌ای را می‌رساند: مسیری میان «پیش از عبور» و «پس از عبور». همین انعطاف معنایی، استفاده از آن را هم در زبان روزمره و هم در متن‌های تخصصی ممکن کرده است.

پاسخ نهایی چگونه خوانده می‌شود؟

صورت پاسخ «گُذار» است و نباید آن را با «گُزار» اشتباه گرفت. حرف دوم «ذ» مهم‌ترین نشانه املایی آن است. اگر سرنخ چهار خانه داشته باشد، چیدمان راست‌به‌چپ حروف به صورت «گ ـ ذ ـ ا ـ ر» کامل می‌شود. اگر طراح سرنخ را به شکل «عبور، انتقال» یا «عبور از یک مرحله به مرحله دیگر» نوشته باشد، همین پاسخ همچنان مناسب است.

گزینهٔ اصلی در این صفحه بر پایه معنای صریح واژه و طول آن تعیین شده است: گذار. گزینه‌های نزدیک تنها زمانی مقدم می‌شوند که تعداد خانه‌ها یا قیدهای خود سرنخ معنای دیگری بخواهند؛ مثلاً «محل عبور از رود» به «گدار» و «رفت‌وآمد» به «تردد» نزدیک‌تر است.

سوال دیگری دارید؟

سوال، پیشنهاد یا هر نکته‌ای دارید برای ما پیام بفرستید؛ بررسی می‌کنیم.

نظرات

هنوز نظری ثبت نشده است

اولین نفری باشید که نظر می‌دهد!

تازه‌ترین مطالب

همه مطالب

پیشنهاد مطالعه

چند جواب تصادفی از آرشیو آزادیاب، شاید این‌ها هم به کارتان بیاید.