پرش به محتوای اصلی

سلاخ خانه در جدول

۵ دقیقه مطالعه
پاسخ: کشتارگاه
همان محل ذبح دام؛ پاسخ اصلی هشت حرف دارد.

در این سرنخ، تعریف تقریباً بی‌واسطه است: «سلاخ‌خانه» نام قدیمی‌تر یا گفتاریِ محلی است که جانوران گوشتی را در آن ذبح می‌کنند و معادل رایج و رسمی‌تر آن کشتارگاه است. به همین دلیل، وقتی چینش خانه‌های جدول یک واژه هشت‌حرفی می‌خواهد، «کشتارگاه» بدون ابهام با سرنخ جور درمی‌آید.

واژهٔ اصلی
کشتارگاه

این اسم مرکب از «کشتار» و پسوند مکانیِ «گاه» ساخته شده است؛ یعنی جایی که عمل کشتار در آن انجام می‌شود. ساخت واژه هم سرنخ را روشن می‌کند و هم به به‌خاطر سپردن پاسخ کمک می‌کند.

چرا «کشتارگاه» دقیق‌ترین تطبیق است؟

جزء «سلاخ» به کسی اشاره دارد که ذبح و در کاربرد قدیمی‌تر پوست‌کنی حیوان را انجام می‌دهد. افزودن «خانه» به آن، نام مکان می‌سازد. در فارسی امروز، نام شناخته‌شده‌تر این مکان «کشتارگاه» است؛ واژه‌ای که هم در زبان عمومی و هم در کاربردهای اداری و بهداشتی به کار می‌رود. پس رابطهٔ سرنخ و پاسخ، رابطهٔ دو هم‌معنی است، نه کنایه، نام خاص یا بازی با حروف.

در فرهنگ‌های فارسی نیز سلاخ‌خانه با توضیح «جایی که گاو و گوسفند را ذبح کنند» آمده و «کشتارگاه» و «مسلخ» به‌عنوان هم‌معنی آن شناخته می‌شوند. نکتهٔ تعیین‌کننده برای این مدخل، پاسخ ذخیره‌شده و طول هشت‌حرفی «کشتارگاه» است.

نقشه معنایی واژه کشتارگاهنمایش ساخته شدن کشتارگاه از کشتار و گاه و ارتباط آن با سلاخ خانه و مسلخکشتارعمل ذبحگاهپسوندِ مکانکشتارگاههم‌معنی: سلاخ‌خانه، مسلخ

سه واژهٔ نزدیک، با طول و کاربرد متفاوت

پاسخ این مدخل

کشتارگاه

هشت حرف دارد و معادل روشن، امروزی و خنثیِ سلاخ‌خانه است. اگر خانه‌های افقی یا عمودی هشت جایگاه دارند، همین پاسخ کامل می‌نشیند.

مسلخ

واژه‌ای چهارحرفی و هم‌معنی است. «مسلخ» از خانوادهٔ «سلخ» است و در متن ادبی یا پاسخ کوتاه جدول بیشتر دیده می‌شود. فقط وقتی طول مدخل چهار حرف باشد می‌تواند جایگزین شود.

قصاب‌خانه

ترکیبی قدیمی‌تر و کم‌کاربردتر است. از نظر مفهوم به محل کار قصاب نزدیک است، اما در جدول طول دیگری دارد و همیشه دقیقاً برابر با تأسیسات رسمیِ کشتارگاه در نظر گرفته نمی‌شود.

نکتهٔ مهم دربارهٔ «مسلخ»: این واژه پاسخ نادرستی نیست؛ اما پاسخِ سرنخ حاضر «کشتارگاه» ثبت شده است. «مسلخ» زمانی انتخاب مناسبی می‌شود که طراح چهار خانه در نظر گرفته باشد یا خودِ سرنخ با لحنی ادبی و کوتاه مطرح شده باشد.

املای سرنخ و املای پاسخ

صورت معیارِ ترکیبِ داخل سرنخ سلاخ‌خانه است؛ یعنی میان «سلاخ» و «خانه» نیم‌فاصله قرار می‌گیرد. در عنوان جدول ممکن است آن را با فاصلهٔ کامل، یعنی «سلاخ خانه»، ببینیم و گاهی نیز در نوشته‌های قدیمی «سلاخخانه» یک‌سره نوشته می‌شود. این تفاوت ظاهری معنای واژه را عوض نمی‌کند.

«کشتارگاه» اما یک‌پارچه نوشته می‌شود. «گاه» در اینجا پسوند مکان است، همان عنصری که در واژه‌هایی مانند «دانشگاه»، «آزمایشگاه» و «توقفگاه» هم نقش مکان‌ساز دارد. نوشتن «کشتار گاه» با فاصله در نثر معیار درست نیست و در جدول نیز باعث تصور اشتباه دربارهٔ تعداد اجزای پاسخ می‌شود.

معنای اجزای سرنخ

سلاخ در اصل نام عاملِ کار است و خانه محل انجام آن را نشان می‌دهد. در پاسخ، همین مفهوم با ساخت دیگری بیان شده: کشتار نام عمل است و گاه محل را می‌سازد. دو ترکیب از مسیرهای واژه‌سازی متفاوت به یک مکان اشاره می‌کنند.

کاربرد واقعی واژه فراتر از جدول

در گفتار روزمره ممکن است «سلاخ‌خانه» تصویری قدیمی، خشن یا غیررسمی ایجاد کند، درحالی‌که «کشتارگاه» واژه‌ای سازمانی‌تر است. ترکیب‌هایی مانند «کشتارگاه دام»، «کشتارگاه صنعتی» و «کشتارگاه طیور» نشان می‌دهند که این واژه در نام‌گذاری مراکز تخصصی نیز زنده و رایج است. بنابراین پاسخ فقط یک مترادف فرهنگ‌نامه‌ای نیست؛ همان واژه‌ای است که امروز برای چنین واحدی بیشتر می‌شنویم.

  • کشتارگاه دام به مرکزی برای ذبح دام‌هایی مانند گاو و گوسفند اشاره دارد.
  • کشتارگاه طیور حوزهٔ مشخص‌تری دارد و برای پرندگان پرورشی به کار می‌رود.
  • مسلخ در روایت، شعر و زبان استعاری می‌تواند بار عاطفی سنگین‌تری از «کشتارگاه» داشته باشد.
  • سلاخ‌خانه در بعضی عنوان‌های ادبی یا تاریخی حفظ می‌شود، حتی اگر معادل امروزی آن کشتارگاه باشد.

مرز معنایی با «قصابی»

قصابی معمولاً فروشگاه یا محل آماده‌سازی و عرضهٔ گوشت برای مشتری است، اما کشتارگاه محل انجام ذبح در مقیاسی جداگانه و سازمان‌یافته است. به همین سبب، قرار دادن «قصابی» به جای «سلاخ‌خانه» از نظر فضای معنایی دقیق نیست. شخصِ «قصاب» نیز نام شغل است، نه نام مکان؛ همان‌طور که «سلاخ» شخص را می‌نامد و «سلاخ‌خانه» محل را.

تطبیق درست

سرنخ: «سلاخ‌خانه»
تعداد خانه: ۸
پاسخ: کشتارگاه

تطبیق کوتاه‌تر

سرنخ: «جای ذبح»
تعداد خانه: ۴
پاسخ محتمل: مسلخ

تلفظ و خواندن واژه

«کشتارگاه» به صورت «کُشتارگاه» خوانده می‌شود و تکیهٔ شنیداری آن در گفتار طبیعی بر بخش پایانی ترکیب می‌نشیند. در «سلاخ‌خانه»، حرف «ل» تشدید دارد: «سَلّاخ‌خانه». دانستن تلفظ برای پر کردن خانه‌ها ضروری نیست، ولی تفاوت میان شکل نوشتاری سادهٔ جدول و صورت دقیق واژه را روشن می‌کند.

از نظر دستوری، «کشتارگاه» اسم مکان و قابل جمع بستن است: «کشتارگاه‌ها». همچنین می‌تواند هستهٔ یک گروه اسمی باشد، مانند «ساختمان کشتارگاه» یا «محوطهٔ کشتارگاه». این کاربردها نشان می‌دهد که پاسخ انتخاب‌شده از نظر معنا و دستور، دقیقاً همان نوع واژه‌ای است که سرنخ می‌طلبد.

جمع‌بندی خودِ مدخل: «سلاخ‌خانه» و «کشتارگاه» دو نام برای یک مکان‌اند. پاسخ اصلی را به صورت پیوسته و با هشت حرف بنویسید: کشتارگاه. اگر در جدول دیگری فقط چهار خانه وجود داشت، آن‌وقت «مسلخ» گزینهٔ نزدیک و معتبر خواهد بود.

سوال دیگری دارید؟

سوال، پیشنهاد یا هر نکته‌ای دارید برای ما پیام بفرستید؛ بررسی می‌کنیم.

نظرات

هنوز نظری ثبت نشده است

اولین نفری باشید که نظر می‌دهد!

تازه‌ترین مطالب

همه مطالب

پیشنهاد مطالعه

چند جواب تصادفی از آرشیو آزادیاب، شاید این‌ها هم به کارتان بیاید.