پرش به محتوای اصلی

زشت تر در جدول

۶ دقیقه مطالعه
پاسخ: انکر
واژه‌ای چهارحرفی به معنی «زشت‌تر، ناپسندتر» است.

سرنخ کوتاه «زشت‌تر» به یک واژه نسبتاً ادبی و عربی‌تبار اشاره دارد که در فارسیِ امروز کمتر در گفت‌وگوی روزانه شنیده می‌شود، اما در فرهنگ‌ها، متون کهن و جدول‌های واژه جای ثابتی دارد. صورت بدون اعراب آن دقیقاً انکر است و از چهار حرف «ا، ن، ک، ر» ساخته می‌شود.

اَنْکَر

خواندن درست پاسخ

این کلمه را «اَنْکَر» می‌خوانند؛ یعنی پس از الف، نونِ ساکن می‌آید و کاف با فتحه ادا می‌شود. نبودن حرکت‌ها در خط فارسی ممکن است خواننده را به تلفظ نادرست بکشاند، اما شکل رایج خانه‌های جدول همان «انکر» است.

چرا «انکر» دقیقاً با سرنخ جور است؟

«انکر» صیغه تفضیل بر وزن «اَفعل» است. صیغه تفضیل برای سنجیدن یک ویژگی به کار می‌رود؛ پس همان‌گونه که «بزرگ‌تر» درجه بیشتری از بزرگی را نشان می‌دهد، «انکر» نیز چیزی را زشت‌تر یا ناپسندتر از چیز دیگر وصف می‌کند. وجود پسوند «ـتر» در خود سرنخ، نشانه مهمی است: طراح تنها دنبال مترادف «زشت» نیست، بلکه واژه‌ای با معنای مقایسه‌ای می‌خواهد.

دامنه معنایی پاسخ فقط به زشتی ظاهری محدود نیست. «ناخوش‌تر»، «بدتر از نظر پذیرش» و «شدیدتر در ناپسندی» نیز می‌توانند ترجمه آن باشند. به‌ویژه وقتی سخن از صدا، رفتار یا امر ناخوشایند باشد، معنای «ناپسندتر» از «بدقیافه‌تر» دقیق‌تر است. بنابراین سرنخ بسیار فشرده جدول، پشتوانه‌ای معنایی گسترده‌تر از ظاهر اشخاص دارد.

انکر

شمارش بالا نشان می‌دهد جواب چهار خانه می‌گیرد. در جدول، حرکت‌های کوتاه نوشته نمی‌شوند و برای همزه یا نشانه اضافه نیز خانه جداگانه‌ای لازم نیست. اگر تقاطع‌ها به ترتیب «ا ـ ن ـ ک ـ ر» را می‌سازند، پاسخ بی‌ابهام است.

پیوند شناخته‌شده با «اَنْکَرَ الاصوات»

یکی از علت‌های ماندگاری این واژه در ذهن فارسی‌زبانان، ترکیب مشهور «اَنْکَرَ الاصوات» در آیه ۱۹ سوره لقمان است. این عبارت در ترجمه‌های فارسی با مفاهیمی مانند «ناپسندترین صداها» یا «زشت‌ترین آوازها» برگردانده می‌شود. در آن ساخت، «انکر» همراه با «اصوات» آمده و درجه بالای ناخوشایندی صدا را می‌رساند. همین شاهد آشنا سبب شده است که فرهنگ‌نویسان نیز برای «انکر» برابرهای «زشت‌تر، ناخوش‌تر و ناپسندتر» بیاورند.

نقشه معنایی واژه انکرانکر در مرکز و ارتباط آن با مقایسه، ناپسندی و کاربرد درباره صداانکردرجه بیشترِ زشتیساخت مقایسه‌ایناپسندترکاربرد ادبیتوصیف صدای ناخوش

«انکر» را با «منکر» اشتباه نگیریم

انکر

چهار حرف دارد و معنای تفضیلی می‌دهد: زشت‌تر یا ناپسندتر. در این سرنخ، همین ساخت مقایسه‌ای تعیین‌کننده است.

منکر

پنج حرف دارد و معمولاً به معنی امر زشت و ناپسند، ناشناخته، یا کسی است که چیزی را انکار می‌کند. «منکر» جواب این سرنخ نیست.

هر دو واژه با ریشه «ن‌ک‌ر» ارتباط دارند و همین شباهت، زمینه خطای چشمی را فراهم می‌کند. با این حال، افزودن میم در ابتدای «منکر» هم تعداد خانه‌ها را تغییر می‌دهد و هم نقش و معنی را. «انکر» یک درجه مقایسه‌ای را بیان می‌کند، در حالی که «منکر» بسته به جمله می‌تواند اسم، صفت یا وصفِ یک کار ناپسند باشد.

نکته املایی: در نوشتار معیار فارسی، کافِ فارسی «ک» به کار می‌رود. صورت عربیِ چاپی ممکن است با «ك» دیده شود، اما پاسخ معمول جدول «انکر» است. اعراب‌گذاری «اَنْکَر» تنها برای نشان دادن تلفظ است و در خانه‌ها وارد نمی‌شود.

آیا «اشنع» هم می‌تواند مطرح باشد؟

«اشنع» نیز واژه‌ای عربی با معنای زشت‌تر، رسواتر یا بسیار ناپسند است و آن هم چهار حرف دارد. از نظر لغوی، برای بعضی سرنخ‌های نزدیک ممکن است گزینه‌ای قابل تصور باشد؛ اما برای عنوان حاضر پاسخ ذخیره‌شده و معادل تثبیت‌شده فرهنگ‌ها انکر است. تفاوت ظریف این دو در کاربرد اهمیت دارد: «انکر» با معنای ناپسندتر و شاهد شناخته‌شده مربوط به صدا بسیار آشناست، در حالی که «اشنع» بیشتر حال‌وهوای شنیع‌تر و رسواتر دارد.

«اقبح» هم در عربی معنای «زشت‌تر» می‌دهد، ولی پنج حرف فارسی دارد و با پاسخ چهارخانه‌ای سازگار نیست. «قبیح» نیز صفت ساده به معنای زشت و ناپسند است، نه الزاماً صورت مقایسه‌ای «زشت‌تر». پس این واژه‌ها از نظر معنایی همسایه‌اند، اما طول و ساختمان دستوری آن‌ها یکسان نیست.

انکر: ۴ حرفاشنع: ۴ حرف، معنای نزدیکاقبح: ۵ حرفمنکر: ۵ حرف و معنای متفاوت

کاربرد واژه بیرون از خانه‌های جدول

در نثر روزمره، فارسی‌زبان معمولاً به جای «انکر» می‌گوید «زشت‌تر»، «ناپسندتر» یا «ناخوش‌تر». خود «انکر» لحنی کهن، دینی یا ادبی دارد و بدون قرینه ممکن است برای همه مخاطبان فوری و روشن نباشد. برای نمونه، تعبیر «صدایی انکر» در نوشته ادبی قابل فهم است، اما در گفت‌وگوی عادی «صدایی ناخوش‌تر» طبیعی‌تر به گوش می‌رسد.

این تفاوت سبک، ارزش پاسخ را کم نمی‌کند؛ برعکس، توضیح می‌دهد چرا چنین واژه‌ای برای طراح جدول جذاب است. یک سرنخ کاملاً فارسی و آشنا، دری به سوی واژه‌ای کم‌کاربردتر باز می‌کند. پاسخ هم کوتاه است، هم چهار حرف متمایز دارد و هم با یک شاهد فرهنگی شناخته‌شده در حافظه ادبی پیوند می‌خورد.

سه نشانه برای تثبیت پاسخ

  • معنی: فرهنگ‌های فارسی برای انکر برابرهای «زشت‌تر، ناپسندتر و ناخوش‌تر» ثبت کرده‌اند.
  • ساخت: قالب تفضیلی آن دقیقاً با «ـتر» موجود در سرنخ هماهنگ است.
  • طول: ا + ن + ک + ر، یعنی چهار خانه؛ بدون حرکت و نشانه اضافی.

در نتیجه اگر تنها عبارت «زشت‌تر» آمده باشد و چهار خانه در اختیار باشد، انتخاب نخست و دقیق «انکر» است. اگر پاسخ‌های متقاطع شکل دیگری نشان دادند، آن‌گاه «اشنع» را فقط به‌عنوان احتمال وابسته به طراحی همان جدول می‌توان سنجید؛ ولی نباید آن را بی‌دلیل جایگزین پاسخ اصلی کرد.

جمع‌بندی معنایی در یک جمله

انکر واژه‌ای چهارحرفی و تفضیلی است که از میان چند چیز، شخص، صدا یا رفتار، مورد زشت‌تر و ناپسندتر را نشان می‌دهد؛ بنابراین هم از نظر تعداد حروف و هم از نظر ساختمان معنی، پاسخ مستقیم سرنخ است.

سوال دیگری دارید؟

سوال، پیشنهاد یا هر نکته‌ای دارید برای ما پیام بفرستید؛ بررسی می‌کنیم.

نظرات

هنوز نظری ثبت نشده است

اولین نفری باشید که نظر می‌دهد!

تازه‌ترین مطالب

همه مطالب

پیشنهاد مطالعه

چند جواب تصادفی از آرشیو آزادیاب، شاید این‌ها هم به کارتان بیاید.