پرش به محتوای اصلی

جمع راوی در جدول

۴ دقیقه مطالعه

سرنخ «جمع راوی» در جدول معمولا به یک جمع عربی کوتاه اشاره دارد. اگر با این عبارت روبه رو شده اید، طراح به احتمال زیاد دنبال واژه چهارحرفی «روات» است؛ واژه ای که در متون ادبی، دینی و تاریخی برای راویان خبر یا حدیث به کار می رود.

پاسخ اصلی جمع راوی در جدول: «روات» است. «روات» ۴ حرف دارد و جمع عربی واژه «راوی» به معنی روایت کنندگان است.
جواب اصلی: روات تعداد حرف: ۴ معنی: راویان گزینه بلندتر: راویان

جواب دقیق «جمع راوی» چند حرفی است؟

جواب رایج و جدول پسند این سرنخ «روات» است. این کلمه چهار حرف دارد: ر، و، ا، ت. اگر جای خالی جدول چهار خانه است و سرنخ «جمع راوی» یا «راویان» آمده، ابتدا «روات» را امتحان کنید.

ر و ا ت

در جدول های فارسی، «روات» از «رواة» و «رواه» رایج تر است، چون با خط فارسی ساده تر نوشته می شود و حرف پایانی آن برای خانه جدول روشن تر است.

روات یعنی چه؟

«روات» جمع «راوی» است؛ یعنی کسانی که روایت، خبر، حدیث، داستان یا سخنی را نقل می کنند. واژه «راوی» به معنی روایت کننده و نقل کننده است و «روات» شکل جمع عربی آن به شمار می آید. در فارسی امروز، «راویان» هم معنی همین واژه است، اما در جدول ها به خاطر کوتاه تر بودن، «روات» بیشتر استفاده می شود.

نکته حل جدول

اگر سرنخ به خود «راوی» اشاره کند، جواب ممکن است «ماج»، «ناقل» یا «حاکی» باشد. اما اگر سرنخ صریحا «جمع راوی» باشد، جواب چهارحرفی «روات» بسیار قوی است.

روات، رواه یا رواة؟

در زبان عربی، شکل اصلی این جمع با «ة» نوشته می شود: «رواة». در فارسی، این حرف پایانی معمولا به صورت «ت» یا گاهی «ه» بازنویسی می شود. به همین دلیل ممکن است در منابع لغوی با «رواة»، «رواه» یا «روات» روبه رو شوید. برای حل جدول فارسی، شکل «روات» مناسب ترین و رایج ترین نوشتار است.

روات: شکل رایج فارسی و جواب اصلی جدول؛ چهار حرفی.
رواة: شکل عربی با تاء گرد؛ در جدول های فارسی کمتر به همین صورت نوشته می شود.
رواه: نوشتار دیگر در برخی منابع؛ ممکن است با معانی دیگر هم اشتباه شود.
راویان: جمع فارسی و شش حرفی؛ وقتی جدول خانه های بیشتری داشته باشد.
اشتباه رایج

«راویان» از نظر معنی درست است، اما اگر جدول چهار خانه دارد، جواب «راویان» جا نمی شود. در این حالت باید جمع کوتاه عربی یعنی «روات» را بنویسید.

تفاوت «روات» با «راویان» چیست؟

«روات» جمع مکسر عربی است و در متون رسمی و دینی زیاد دیده می شود؛ مثلا وقتی درباره نقل حدیث یا روایت تاریخی صحبت می شود. «راویان» جمع فارسی است و با افزودن «ان» به «راوی» ساخته می شود. هر دو به معنی روایت کنندگان هستند، اما برای جدول، تعداد حروف تعیین می کند کدام را باید بنویسید.

  • چهار خانه: روات
  • شش خانه: راویان
  • اگر سرنخ عربی یا حدیثی باشد: روات محتمل تر است.
  • اگر سرنخ فارسی و توصیفی باشد: راویان هم قابل بررسی است.

نمونه سرنخ های مشابه

ممکن است طراح جدول همین جواب را با سرنخ های کمی متفاوتی بخواهد. اگر تعداد خانه ها چهار تا باشد، موارد زیر هم می توانند به «روات» برسند:

جمع راوی: روات.
راویان حدیث: روات، اگر چهارحرفی باشد.
نقل کنندگان خبر: روات یا ناقلان، بسته به تعداد خانه ها.
جمع عربی راوی: روات یا در متن عربی، رواة.

جمع بندی

برای سرنخ «جمع راوی در جدول»، پاسخ اصلی «روات» است. این واژه چهار حرف دارد و به معنی راویان یا روایت کنندگان است. اگر جدول شش خانه داشته باشد، «راویان» هم می تواند پاسخ باشد، اما در جدول های رایج، شکل کوتاه و مناسب تر همان «روات» است. املای «رواة» شکل عربی و «رواه» شکل دیگری است که ممکن است در منابع دیده شود، ولی برای پر کردن خانه های جدول فارسی، «روات» را انتخاب کنید.

پاسخ کوتاه: جمع راوی در جدول = «روات»؛ چهار حرفی. گزینه جایگزین بلندتر: «راویان».

تازه‌ترین مطالب

همه مطالب

پیشنهاد مطالعه

چند جواب تصادفی از آرشیو آزادیاب، شاید این‌ها هم به کارتان بیاید.