پرش به محتوای اصلی

بند شمشیر در جدول

۸ دقیقه مطالعه
پاسخ رایج: «حمایل» املای درست با «ح»؛ در جدول ۵ خانه می‌گیرد
پاسخ دقیق و بررسی خانه‌های جدول

بند شمشیر در جدول چیست؟

برای سرنخ «بند شمشیر»، پاسخ عمومی و رایج حمایل است؛ واژه‌ای برای بند، دوال یا تسمه‌ای که شمشیر و گاه سلاح یا شیء دیگری را به شانه و پهلو می‌آویزد. با این حال، یک نکته تعیین‌کننده وجود دارد: «حمایل» پنج حرف دارد. بنابراین اگر جدول شما دقیقاً چهار خانه دارد، باید پاسخ‌های کوتاه‌تر و کهن‌تری مانند «نجاد» را نیز با حروف متقاطع بسنجید.

۱

چرا «حمایل» بهترین پاسخ عمومی است؟

معنای اصلی این واژه با خود سرنخ کاملاً هم‌راستاست. حمایل بندی است که از شانه می‌گذرد و در سوی دیگر بدن به ناحیه کمر یا پهلو می‌رسد تا وزن شمشیر و غلاف آن را نگه دارد. در تصویر تاریخی آن، شمشیر فقط به کمربند فشرده نمی‌شود؛ بندِ مورب بخشی از وزن را میان شانه و تنه پخش می‌کند و دسترسی به قبضه را آسان‌تر نگه می‌دارد.

همین ویژگیِ «آویختن از شانه و پهلو» باعث شده است معنای واژه از شمشیر فراتر برود. در نوشته‌های قدیمی، حمایل می‌تواند آویزه‌ای باشد که چیزی را در بر یا کنار بدن نگه می‌دارد؛ در کاربردهای بعدی نیز به شال پهن تشریفاتی، بند تجهیزات نظامی و ترکیب‌هایی مانند «حمایل کردن» برمی‌خوریم. با این همه، در فضای جدول کلمات، وقتی سرنخ بدون توضیح اضافه فقط «بند شمشیر» است، نخستین انتخاب معمول همان «حمایل» است.

پاسخ پایه حمایل
تعداد حروف ۵ حرف
معنای محوری دوال و بند آویز شمشیر
۲

شمارش درست حروف؛ نکته‌ای که جواب را عوض می‌کند

حمایل پنج حرف مستقل دارد:

ح م ا ی ل

در جدول فارسی، هر کدام از این نویسه‌ها یک خانه می‌گیرد. وجود پیوستگی ظاهری میان «ا»، «ی» و «ل» چیزی از شمار خانه‌ها کم نمی‌کند؛ پس «حمایل» را نباید چهارحرفی حساب کرد.

قاعده عملی: اگر پنج خانه دارید و حروف متقاطع با الگوی «ح م ا ی ل» سازگارند، پاسخ تقریباً قطعی است. اگر فقط چهار خانه دارید، «حمایل» از نظر طول جا نمی‌شود و «نجاد» گزینه مستقیم‌تری است.
۳

معنی دقیق حمایل و شکل قرارگرفتن آن

معنای موردنظر در جدول

تسمه یا دوالی که شمشیر و غلاف آن به کمکش روی بدن حمل می‌شود؛ معمولاً از شانه عبور می‌کند و به پهلوی مقابل می‌رسد. در نتیجه، «حمایل» نام خود تیغه، غلاف یا قبضه نیست، بلکه وسیله نگهدارنده و آویز آن‌هاست.

گسترش معنایی واژه
  • بند یا آویزه‌ای برای حمل سلاح و تجهیزات
  • شال مورب و پهن در پوشش‌های رسمی و تشریفاتی
  • چیزی که روی شانه و پهلو آویخته یا حمایل می‌شود

در طراحی برخی سرنخ‌ها، طراح به جای «بند شمشیر» از عبارت‌هایی مانند «دوال شمشیر»، «بند آویز سلاح»، «آنچه بر شانه و پهلو اندازند» یا «شال مورب نظامی» استفاده می‌کند. همه این صورت‌ها می‌توانند به «حمایل» اشاره داشته باشند، اما باید طول پاسخ و حروف تقاطعی را هم در نظر گرفت.

۴

املای درست: حمایل، نه حایل و نه همایل

صورت معیار و جاافتاده در فارسی حمایل است: با «ح» در آغاز و «ی» فارسی در بخش پایانی. ریشه نوشتاری آن با صورت عربی «حمائل» ارتباط دارد، اما در خط فارسی معمولاً همزه نوشته نمی‌شود و شکل روانِ «حمایل» به کار می‌رود.

همایل بدل املایی رایج اما غیراستاندارد برای این معناست؛ در پاسخ جدول «حمایل» بنویسید.
حایل واژه‌ای جداگانه به معنی مانع، پرده یا واسطه میان دو چیز است و بند شمشیر نیست.
حمايل همان واژه با «ي» عربی است؛ در ورودی فارسی بهتر است از نویسه استاندارد «ی» استفاده شود.

همچنین «حامل» با حذف «ی» معنای دیگری دارد: حمل‌کننده یا دربردارنده. شباهت دیداری «حامل» و «حمایل» گاهی هنگام تایپ سریع سبب خطا می‌شود، اما فقط صورت دوم پاسخ این سرنخ است.

۵

گزینه‌های واقعاً محتمل بر پایه تعداد خانه‌ها

سرنخ کوتاه است و واژگان کهن فارسی و عربی چند جواب نزدیک برای آن دارند. جایگزین‌ها هم‌ارزش نیستند؛ بعضی دقیق و مستقیم‌اند، بعضی به جنس تسمه اشاره می‌کنند و بعضی فقط در فرهنگ‌های قدیمی دیده می‌شوند. ترتیب زیر برای تصمیم‌گیری کاربردی‌تر است.

حمایل ۵ حرف

رایج‌ترین و روشن‌ترین پاسخ برای سرنخ عمومی «بند شمشیر». معنای آویز شانه‌ای و پهلویی را نیز به‌خوبی منتقل می‌کند.

نجاد ۴ حرف

واژه‌ای کهن با معنای مستقیم حمایل یا بند شمشیر. برای جدول چهارخانه‌ای، مهم‌ترین رقیب «حمایل» است.

حماله ۵ حرف

صورت مفردی که معنای دوال و بند شمشیر دارد. از نظر معنایی درست است، ولی در جدول‌های عمومی معمولاً «حمایل» شناخته‌شده‌تر است.

سیرم ۴ حرف

بیشتر نام تسمه یا دوال چرمیِ ویژه‌ای است که از آن بند شمشیر و خنجر می‌ساختند؛ بنابراین به جنس و ماده بند نزدیک‌تر است تا نام عمومی آن.

ثومه ۴ حرف

در برخی واژه‌نامه‌های کهن یکی از معانی آن «بند شمشیر» آمده، اما بسیار کم‌کاربرد و برای جدول‌های دشوار یا ادبی محتمل‌تر است.

قبیعه ۵ حرف

معنای بند شمشیر و کارد برای آن ثبت شده، ولی معانی دیگری درباره اجزای قبضه نیز دارد؛ بدون کمک حروف تقاطعی انتخاب اول نیست.

جمع‌بندی گزینه‌ها: بدون اعلام تعداد خانه‌ها، «حمایل» پاسخ پیش‌فرض است. با چهار خانه، ابتدا «نجاد» را آزمایش کنید؛ «سیرم» و «ثومه» فقط وقتی جدی می‌شوند که حروف متقاطع به آن‌ها اشاره کند.
۶

واژه‌هایی که شبیه‌اند اما پاسخ دقیق نیستند

فانوسقه کمربند پهن نظامی برای حمل جافشنگی و بخشی از تجهیزات است. ممکن است در یک آرایش نظامی بندها یا قطعات دیگری به آن متصل شوند، اما خودِ فانوسقه مترادف دقیق «بند شمشیر» نیست. نیام نیز غلافی است که تیغه در آن قرار می‌گیرد؛ نیام با بند حمل می‌شود، ولی بند و غلاف یک چیز نیستند. قبضه دسته‌ای است که شمشیرزن در دست می‌گیرد و باز هم از حمایل جداست.

ترکیب شمشیربند گاهی به خود بند شمشیر اطلاق می‌شود، اما معنای «کسی که شمشیر بسته است» نیز دارد. به همین دلیل در سرنخ‌های کوتاه، فقط هنگامی سراغ آن بروید که تعداد خانه‌ها و تقاطع‌ها دقیقاً همین ترکیب را تأیید کنند.

حمایل: بند حمل نیام: غلاف تیغه قبضه: دسته شمشیر فانوسقه: کمربند تجهیزات
۷

روش انتخاب جواب در چند ثانیه

۵ خانه
نخست «حمایل» را وارد کنید. اگر تقاطع آغاز واژه را «ح» و پایان را «ل» می‌دهد، احتمال پاسخ بسیار بالاست.
۴ خانه
«نجاد» گزینه مستقیم و معتبر است. اگر حروف با «س» آغاز می‌شوند، «سیرم» را فقط با توجه به معنای تسمه چرمی بررسی کنید.
سرنخ ادبی
در جدول‌های دشوار، واژه‌های کم‌کاربرد مانند «ثومه» یا «قبیعه» ممکن‌اند؛ بدون تقاطع کافی آن‌ها را بر پاسخ رایج مقدم نکنید.
شال مورب
اگر سرنخ بر آویختن از شانه، پهلو، نشان تشریفاتی یا بند سلاح تأکید دارد، «حمایل» همچنان مناسب‌ترین انتخاب است.
۸

نکته‌های زبانی که به حل تقاطع‌ها کمک می‌کنند

«حمایل» در اصل از خانواده واژگانیِ حمل و آویختن است و در فارسی مانند یک اسم مستقل به کار می‌رود. هرچند از نظر تاریخی صورت جمع دانسته شده، در کاربرد فارسی می‌تواند برای یک بند یا یک شال نیز بیاید. پس جمع‌بودنِ ساخت واژه مانع آن نیست که طراح جدول آن را در برابر سرنخ مفرد «بند شمشیر» قرار دهد.

فعل و ترکیبِ «حمایل کردن» نیز سرنخ معنایی خوبی است: یعنی چیزی را مورب بر دوش و بدن انداختن یا آویختن. اگر در یک متن ادبی شخصی شمشیر، کمان، قرآن کوچک یا دست خود را «حمایل» کرده باشد، عنصر مشترک همان قرارگرفتن و آویخته‌شدن روی شانه، سینه یا پهلوست.

از نظر تلفظ، صورت رایج امروزی نزدیک به «حَمایِل» است. در جدول، اعراب و حرکت‌ها نوشته نمی‌شوند و فقط ترتیب حروف اهمیت دارد. بنابراین اختلاف شیوه نمایش تلفظ در فرهنگ‌ها نباید شما را به تغییر املا وادار کند.

۹

پرسش‌های کوتاه درباره پاسخ

آیا «حمایل» چهار حرف است؟

خیر. ح، م، ا، ی و ل پنج حرف‌اند و در جدول پنج خانه را پر می‌کنند.

برای جدول چهارخانه‌ای چه بنویسیم؟

«نجاد» دقیق‌ترین گزینه چهارحرفیِ عمومی است. «سیرم» یا «ثومه» تنها با حروف متقاطع مناسب و در جدول‌های دشوارتر مطرح می‌شوند.

آیا «حایل» همان حمایل است؟

نه. «حایل» یعنی مانع یا واسطه میان دو چیز؛ حذف «م» واژه و معنای آن را عوض می‌کند.

«حماله» غلط است؟

غلط نیست و معنای بند شمشیر دارد، اما برای سرنخ رایج و بدون قرینه، «حمایل» جواب شناخته‌شده‌تر است.

آیا حمایل همان غلاف شمشیر است؟

خیر. غلاف یا نیام، پوشش تیغه است؛ حمایل بند یا تسمه‌ای است که شمشیر و غلاف را روی بدن نگه می‌دارد.

پاسخ نهایی برای «بند شمشیر در جدول»: حمایل

این جواب پنج حرف دارد و با «ح» نوشته می‌شود. تنها در جدول چهارخانه‌ای، «نجاد» را به‌عنوان جایگزین مستقیم با تقاطع‌ها بررسی کنید.

سوال دیگری دارید؟

سوال، پیشنهاد یا هر نکته‌ای دارید برای ما پیام بفرستید؛ بررسی می‌کنیم.

نظرات

هنوز نظری ثبت نشده است

اولین نفری باشید که نظر می‌دهد!

تازه‌ترین مطالب

همه مطالب

پیشنهاد مطالعه

چند جواب تصادفی از آرشیو آزادیاب، شاید این‌ها هم به کارتان بیاید.