پرش به محتوای اصلی

اغشته به قیر در جدول

۹ دقیقه مطالعه
پاسخ مستقیم: قیراندود — دقیق‌ترین جواب برای سرنخ «آغشته به قیر» در جدول است.
پاسخ واژگانیِ دقیق

برای «آغشته به قیر» چه کلمه‌ای در جدول بنویسیم؟

پاسخ اصلی و طبیعی این سرنخ قیراندود است؛ صفتی برای چیزی که روی آن قیر مالیده شده یا با لایه‌ای از قیر پوشانده شده باشد. این واژه هم از نظر معنی دقیق است، هم در زبان معیار جاافتاده و هم با شیوه رایج سرنخ‌نویسی در جدول‌های فارسی هماهنگی دارد.

پاسخ اصلی: قیراندودتعداد حروف: ۸نوع واژه: صفت مرکباملای سرنخ: آغشته
۱

پاسخ دقیق: قیراندود

هم‌معنی مستقیمِ «قیرمالیده» و «اندوده به قیر»

ساخت واژه روشن است: «قیر» نام ماده و «اندود» نشان‌دهنده پوشاندن یا مالیدن یک ماده بر سطح است. بنابراین وقتی سطح، پارچه، گونی، چوب، دیوار یا هر چیز دیگری با قیر پوشیده شود، می‌توان آن را «قیراندود» نامید. همین انطباق کامل میان ساخت واژه و مفهوم سرنخ باعث می‌شود این پاسخ از گزینه‌هایی که فقط سیاهی یا شباهت رنگی را می‌رسانند دقیق‌تر باشد.

صورت ساده معنی

قیراندود یعنی «چیزی که به آن قیر مالیده‌اند» یا «چیزی که سطح آن با قیر پوشانده شده است». ترکیب‌هایی مانند «گونی قیراندود»، «سطح قیراندود»، «پوشش قیراندود» و «چوب قیراندود» همین مفهوم را می‌رسانند.

قیراندود

در شمارش معمول خانه‌های جدول، هر نویسه یک خانه می‌گیرد؛ پس «قیراندود» هشت حرف و هشت خانه دارد.

گاهی تعداد حروف این واژه به‌اشتباه پنج یا شش ذکر می‌شود. چنین شمارشی با حروف واقعی واژه سازگار نیست. «قیراندود» از ق، ی، ر، ا، ن، د، و، د تشکیل شده و بدون فاصله یا نیم‌فاصله نوشته می‌شود؛ در نتیجه پاسخ هشت‌خانه‌ای است.

۲

چرا «اندود» دقیق‌تر از «آلود» است؟

پوشش عمدی در برابر آلودگی یا تماس کلی

جزء «اندود» معمولاً به وجود یک لایه یا پوشش روی سطح اشاره می‌کند؛ مانند گچ‌اندود، گل‌اندود یا نفت‌اندود. در «قیراندود» نیز ذهن به سطحی می‌رود که قیر روی آن مالیده شده است. این معنا با سرنخ «آغشته به قیر» رابطه‌ای مستقیم دارد، زیرا آغشته‌شدن در اینجا نتیجه مالیدن، فروبردن یا پوشاندن با قیر است.

«قیرآلود» از نظر ساخت فارسی قابل فهم است و ممکن است برای چیزی لکه‌دار، آلوده یا در تماس با قیر به کار رود؛ اما به اندازه «قیراندود» پاسخ جاافتاده و دقیقِ جدولی نیست. «آلود» حالت آلودگی یا آمیختگی را برجسته می‌کند، در حالی که «اندود» وجود پوشش را می‌رساند. بنابراین برای همین سرنخ، اولویت با قیراندود است.

قیراندودپوشیده یا مالیده‌شده با قیر؛ پاسخ استاندارد
در برابر
قیرآلودآلوده یا آمیخته به قیر؛ گزینه فرعی
قاعده کاربردی: وقتی سرنخ بر «پوشاندن سطح» دلالت دارد، ترکیب دارای «اندود» مناسب‌تر است؛ وقتی تأکید بر کثیفی، لکه یا آلودگی باشد، «آلود» طبیعی‌تر به نظر می‌رسد.
۳

مقایسه گزینه‌های واقعاً محتمل

هر واژه نزدیک، پاسخ درست همین سرنخ نیست
قیراندودپاسخ اصلی

هشت حرف دارد و دقیقاً چیزی را توصیف می‌کند که با قیر پوشیده یا قیرمالی شده است. از نظر معنا، املا و کاربرد جدولی بهترین انتخاب است.

قیرآلودگزینه فرعی

هفت حرف دارد. معنای آن قابل درک است، اما بیشتر حالت آلوده‌بودن به قیر را می‌رساند و در برابر «قیراندود» دقت کمتری دارد.

مُقَیَّرچهارحرفی ادبی

در نوشتار بی‌اعراب «مقیر» نوشته می‌شود و معنای قیراندود دارد. فقط وقتی چهار خانه و حروف متقاطع آن را تأیید کنند، گزینه‌ای جدی است.

قیرگوندام معنایی

شش حرف دارد و بیشتر یعنی «به رنگ قیر، بسیار سیاه و تیره». این واژه شباهت رنگی را می‌رساند، نه لزوماً آغشته‌شدن واقعی به قیر.

قیرفامرنگ و ظاهر

شش حرف دارد و مفهوم «قیررنگ» یا «سیاه مانند قیر» را تداعی می‌کند. برای «سیاه همچون قیر» مناسب‌تر است، نه «آغشته به قیر».

قیراندودهصورت بلندتر

نه حرف دارد و از نظر معنی درست است، اما یک «ه» پایانی بیشتر از پاسخ اصلی دارد. در جدول نه‌خانه‌ای می‌تواند مطرح شود.

«قیرمالیده» نیز معنی را بی‌واسطه منتقل می‌کند، اما نه حرف دارد و توضیحی‌تر از پاسخ فشرده جدول است. «قیرمال» هم به‌تنهایی جایگزین مطمئنی برای این صفت نیست و بدون تأیید حروف متقاطع نباید انتخاب شود.

۴

املای درست سرنخ و جواب

دو نکته کوچک برای جلوگیری از خطای ورود

صورت معیار واژه آغازین سرنخ «آغشته» است؛ یعنی با «آ» در ابتدای کلمه. نوشتن «اغشته» در جست‌وجوهای روزمره دیده می‌شود، اما املای رسمی همان «آغشته» است. این تفاوت در خود پاسخ تغییری ایجاد نمی‌کند و جواب همچنان «قیراندود» می‌ماند.

در واژه «قیراندود» نیز حرف نخست «ق» است، نه «غ». کل پاسخ بهتر است به‌صورت سرهم نوشته شود: قیراندود. فاصله‌گذاری به شکل «قیر اندود» ممکن است در نثر دیده شود، اما برای خانه‌های جدول، صورت پیوسته روشن‌تر و رایج‌تر است.

درست: آغشته به قیر ← قیراندود

نوشتن در خانه‌ها: ق ـ ی ـ ر ـ ا ـ ن ـ د ـ و ـ د

!

خطای رایج: شمردن بخش‌های آوایی به‌جای حروف؛ جدول بر پایه نویسه‌های نوشته‌شده خانه می‌دهد، نه تعداد هجاها.

۵

تعداد خانه‌ها چگونه انتخاب را تغییر می‌دهد؟

اول معنی، سپس طول و در پایان حروف متقاطع

اگر جای پاسخ هشت خانه دارد، «قیراندود» بهترین گزینه است. اگر چهار خانه باشد، «مقیر» می‌تواند پاسخ فرهنگ‌نامه‌ای و ادبی باشد؛ با این حال باید از حروف عمودی یا افقی دیگر کمک گرفت، چون در گفتار امروز رایج نیست. اگر نه خانه باشد، «قیراندوده» یا «قیرمالیده» از نظر طول مطرح می‌شوند و انتخاب میان آن‌ها به حروف تلاقی بستگی دارد.

برای هفت خانه، «قیرآلود» ممکن است از نظر تعداد جا شود، اما از لحاظ کاربرد تثبیت‌شده به قوت «قیراندود» نیست. اگر طراح سرنخ را دقیق نوشته و اجبار طولی وجود ندارد، نباید فقط به خاطر شباهت ظاهری آن را جایگزین پاسخ اصلی کرد.

  • ۸ خانه: قیراندود؛ انتخاب نخست و دقیق.
  • ۹ خانه: قیراندوده یا قیرمالیده؛ بسته به حروف مشترک.
  • ۷ خانه: قیرآلود؛ احتمال فرعی و وابسته به تلاقی‌ها.
  • ۴ خانه: مقیر؛ پاسخ قدیمی‌تر و کم‌کاربردتر.
  • ۶ خانه: قیرگون یا قیرفام فقط برای مفهوم سیاهی و رنگ، نه آغشتگی واقعی.
اگر تعداد خانه‌ها با هشت سازگار نیست، پیش از کنارگذاشتن «قیراندود» بررسی کنید که آیا مرز پاسخ را درست دیده‌اید یا یک خانه مربوط به سرنخ مجاور شمرده شده است. سپس حروف تلاقی را معیار نهایی قرار دهید.
۶

مرز معنایی «قیراندود» و «قیرگون»

پوشش واقعی در برابر شباهت در رنگ

این دو واژه به سبب حضور «قیر» نزدیک به نظر می‌رسند، اما یک تصویر واحد نمی‌سازند. وقتی می‌گوییم «گونی قیراندود»، وجود قیر روی گونی بخشی از معنای جمله است. اما وقتی آسمان یا شب را «قیرگون» می‌نامیم، منظور این نیست که واقعاً قیر روی آن مالیده شده؛ فقط تاریکی و رنگ بسیار سیاه آن به قیر تشبیه شده است.

سرنخ‌هایی مانند «سیه‌فام»، «تیره چون قیر»، «بسیار سیاه» یا «به رنگ قیر» می‌توانند به «قیرگون» یا «قیرفام» برسند. در مقابل، «قیرمالیده»، «اندوده به قیر»، «پوشیده از قیر» و «آغشته به قیر» مستقیماً به «قیراندود» اشاره می‌کنند.

سطح قیراندودقیر واقعاً روی سطح وجود دارد.
شب قیرگونشب فقط از نظر تیرگی به قیر مانند شده است.
۷

کاربرد واژه در جمله

نمونه‌هایی برای تثبیت معنی

در جمله «کارگران لایه قیراندود را روی بخش آسیب‌پذیر بام قرار دادند»، واژه به پوششی اشاره دارد که قیر در آن نقش محافظ یا عایق دارد. در جمله «تخته‌های قیراندود در برابر رطوبت مقاوم‌تر بودند» نیز منظور تخته‌هایی است که سطحشان با قیر پوشیده شده است.

اما جمله «کفش‌هایش پس از عبور از محل کار قیرآلود شد» بیشتر آلودگی اتفاقی را می‌رساند. همین تفاوت نشان می‌دهد چرا در تعریف فرهنگ‌نامه‌ای و سرنخ جدول، «قیراندود» پاسخ فشرده‌تر و دقیق‌تری است: واژه نه فقط تماس با قیر، بلکه حالت پوشیده و اندوده‌شدن را در خود دارد.

جمله «افق در آن شب قیرگون بود» نیز تصویری ادبی از تاریکی می‌سازد و هیچ پوشش واقعی در کار نیست. پس «قیرگون» را نباید صرفاً به علت نزدیکی تصویری با قیر، هم‌ارز کامل «آغشته به قیر» دانست.

۸

راهنمای انتخاب با حروف متقاطع

وقتی چند پاسخ از نظر معنی نزدیک‌اند

پاسخ خوب باید هم‌زمان سه شرط را داشته باشد: معنی سرنخ را دقیق برساند، تعداد خانه‌ها را پر کند و با حروف پاسخ‌های متقاطع هماهنگ باشد. در این مدخل، شرط معنایی ابتدا «قیراندود» را جلو می‌اندازد؛ سپس طول هشت‌حرفی و الگوی حروف، انتخاب را قطعی می‌کند.

اگر الگوی «ق ی ر ا ن د و د» شکل گرفته، پاسخ کامل است. اگر حرف چهارم «آ» و طول پاسخ هفت باشد، ممکن است طراح «قیرآلود» را در نظر گرفته باشد. اگر پاسخ چهارخانه‌ای با «م» آغاز شود و «قیر» در ادامه بیاید، «مقیر» محتمل است. ولی اگر الگو به «گون» یا «فام» ختم شود، احتمالاً مفهوم اصلی «سیاه‌رنگ» است، نه «آغشته».

الگوی سریع: «ـاندود» = دارای پوشش؛ «ـآلود» = آلوده یا آمیخته؛ «ـگون / ـفام» = دارای رنگ یا ظاهر مشابه.

پاسخی که باید وارد شود

قیراندود۸ حرف، بدون فاصله

این واژه دقیقاً به معنی «قیرمالیده، اندوده یا پوشیده‌شده با قیر» است. «قیرآلود» فقط گزینه‌ای فرعی و وابسته به تعداد خانه‌هاست؛ «قیرگون» و «قیرفام» بیشتر سیاهی و شباهت رنگ را می‌رسانند و برای این سرنخ پاسخ نخست نیستند.

سوال دیگری دارید؟

سوال، پیشنهاد یا هر نکته‌ای دارید برای ما پیام بفرستید؛ بررسی می‌کنیم.

نظرات

هنوز نظری ثبت نشده است

اولین نفری باشید که نظر می‌دهد!

تازه‌ترین مطالب

همه مطالب

پیشنهاد مطالعه

چند جواب تصادفی از آرشیو آزادیاب، شاید این‌ها هم به کارتان بیاید.