پرش به محتوای اصلی

شراکت در جدول

۶ دقیقه مطالعه
پاسخ: انبازی
«انبازی» برابر فارسیِ شراکت و مشارکت است.

واژه‌ای که برای راهنمای «شراکت» در جدول خواسته شده، انبازی است؛ واژه‌ای کهن اما روشن از خانوادهٔ «انباز». معنی آن تنها کنار هم قرار گرفتن دو نفر در یک معامله نیست، بلکه در متون فارسی برای شریک بودن، سهم داشتن، همراهی و همکاری نیز به کار رفته است. همین گسترهٔ معنایی سبب می‌شود که «انبازی» در برابر یک سرنخ کوتاه، پاسخ دقیق و خوش‌ساختی باشد.

خوانشاَنبازی؛ واژه‌ای سه‌هجایی با تکیه بر بخش پایانی
نقش دستوریاسمِ حالت و عمل؛ یعنی شریک بودن یا مشارکت
ساخت«انباز» به معنی شریک + پسوند اسم‌ساز «ی»

از «انباز» تا «انبازی»

هستهٔ این پاسخ «انباز» است. انباز به کسی گفته می‌شود که با دیگری در چیزی سهم، بهره یا همراهی دارد؛ پس می‌تواند همتای «شریک» باشد. با افزوده شدن «ی»، نامِ شخص به نامِ حالت و رابطه تبدیل می‌شود: انباز، شخصِ شریک است و انبازی، وضع یا عملِ شریک بودن. این الگو در فارسی آشناست؛ همان‌گونه که از «دوست» به «دوستی» و از «همراه» به «همراهی» می‌رسیم.

در گفتار امروز «شراکت» و «مشارکت» رایج‌ترند، اما انبازی در فرهنگ‌های فارسی با معنی‌های شرکت، همکاری، همدستی و اشتراک ثبت شده است. بنابراین این جواب صرفاً یک برابر ساختگی یا بازی با حروف نیست؛ پشتوانهٔ واژگانی و ادبی دارد و طراح جدول از صورت کم‌کاربردتر فارسی برای سنجش دامنهٔ واژگان استفاده کرده است.

نقشه معنایی واژه انبازیانباز به همراه پسوند ی، واژه انبازی را می‌سازد که به شراکت، مشارکت، سهم‌بری و همکاری پیوند دارد.انباز + یانبازیشراکتسهم‌بریمشارکتهمکاری
نقشهٔ واژه نشان می‌دهد که پاسخ از نامِ «شریک» ساخته شده و به چند شاخهٔ نزدیک معنایی می‌رسد.

انبازی دقیقاً چه نوع رابطه‌ای را می‌رساند؟

در ساده‌ترین برداشت، دو یا چند نفر در مال، کار، سود، تصمیم یا هدفی مشترک‌اند. هرگاه بر «با هم سهم داشتن» تأکید شود، انبازی به مرکز معنی شراکت نزدیک است. با این حال کاربرد تاریخی آن به امور مالی محدود نمی‌ماند و می‌تواند همراهی در یک کار، همدستی در انجام امری، یا شریک شدن در یک وضعیت معنوی و فکری را نیز برساند.

تصویر معنایی واژه

اگر «انباز» را یکی از دو دارندهٔ سهم تصور کنیم، «انبازی» نامِ پیوند میان آن دو است. پس کلمه گاهی بر خودِ رابطه تأکید دارد، نه بر اشخاص یا چیزی که میانشان تقسیم شده است.

این نکته کاربرد آن را از «شرکت» به معنی بنگاه تجاری جدا می‌کند. شرکت در فارسی امروز دو چهره دارد: هم عملِ شریک شدن و هم یک شخصیت یا مؤسسهٔ اقتصادی. «انبازی» معمولاً همان رابطه و عمل را می‌رساند و نام یک سازمان تجاری نیست. از این رو در سرنخی که فقط «شراکت» نوشته شده، تطابق معنایی مستقیم‌تری دارد.

فرق پاسخ اصلی با واژه‌های نزدیک

انبازی و مشارکت

هر دو می‌توانند شریک شدن در یک کار را بیان کنند. «مشارکت» در زبان اداری، اجتماعی و دانشگاهی امروز فراوان است؛ «انبازی» رنگ تاریخی و ادبی بیشتری دارد و برای جدول جذاب‌تر است.

انبازی و همکاری

همکاری لزوماً به معنی داشتن سهم مشترک نیست؛ دو نفر ممکن است موقتاً به هم کمک کنند بی‌آنکه شریک باشند. انبازی پیوندِ سهم یا شراکت را برجسته‌تر می‌کند.

انبازی و همدستی

همدستی در کاربرد امروز گاهی بار منفی دارد، به‌ویژه وقتی چند نفر در کار نادرستی همراه شوند. انبازی ذاتاً چنین داوری منفی‌ای ندارد و می‌تواند کاملاً خنثی باشد.

انبازی و اشتراک

اشتراک افزون بر شراکت، معنی‌های امروزی دیگری مانند آبونمان یا ویژگی مشترک دارد. انبازی در این سرنخ بر خودِ شریک بودن متمرکز است.

چه جواب‌های دیگری ممکن است به ذهن برسد؟

برای راهنمای کوتاه «شراکت»، چند مترادف طبیعی وجود دارد؛ اما وجود مترادف به معنی هم‌ارزی کامل در هر جدول نیست. پاسخ درست باید هم با مقصود طراح و هم با تعداد خانه‌ها و حروف تقاطعی سازگار باشد.

انبازی: ۶ حرفشرکت: ۴ حرفاشتراک: ۶ حرفمشارکت: ۶ حرفهمکاری: ۶ حرف

شرکت کوتاه‌تر و بسیار رایج است، ولی ممکن است با مفهوم بنگاه اشتباه شود. اشتراک نیز شش‌حرفی است، اما دامنهٔ معنایی متفاوتی دارد و در زبان امروز یادآور عضویت و آبونمان هم هست. مشارکت و همکاری از نظر شمار حروف با انبازی برابرند، با این تفاوت که اولی صورت عربی رایج و دومی بیشتر ناظر به کار کردن در کنار یکدیگر است. هنگامی که پاسخ ذخیره‌شده و سرنخ بر یک برابر فارسیِ فرهنگ‌نامه‌ای تکیه دارند، «انبازی» انتخاب مقدم است.

نکتهٔ املایی: پاسخ پیوسته و به صورت «انبازی» نوشته می‌شود. آن را نباید با «هم‌بازی» به معنی کسی که با دیگری بازی می‌کند یکی دانست؛ شباهت ظاهریِ بخش «بازی» در پایان کلمه، راهنمای معنی آن نیست.

کاربرد واژه در جمله

از آنجا که انبازی در مکالمهٔ روزانه کم‌شنیده‌تر است، دیدن آن در جمله مرز معنایش را روشن می‌کند. نمونه‌های زیر ساخته شده‌اند تا کاربردهای متفاوت کلمه را نشان دهند:

  • دو بازرگان با انبازی یکدیگر سرمایهٔ لازم را فراهم کردند؛ یعنی در سرمایه و کار شریک شدند.
  • انبازی در سود، بدون پذیرش مسئولیت‌های روشن، می‌تواند سرچشمهٔ اختلاف شود؛ در اینجا منظور رابطهٔ سهم‌بری است.
  • نویسنده از انبازی اندیشه‌ها سخن گفت؛ کاربردی گسترده‌تر که بر همراهی فکری دلالت می‌کند.
  • در متن کهن، فرمانروا انبازی در قدرت را نپذیرفت؛ یعنی حاضر نشد کسی را در فرمانروایی شریک کند.

ترکیب «انبازی کردن» نیز همان «شراکت کردن» یا «شریک شدن» را می‌رساند. «به انبازی گرفتن» یعنی کسی را شریک ساختن و «انبازی داشتن» یعنی در موضوعی با دیگری شریک بودن. این ترکیب‌ها نشان می‌دهند که واژه هم می‌تواند مستقل بیاید و هم پایهٔ عبارت‌های فعلی قرار گیرد.

چرا این واژه برای جدول مناسب است؟

جدول کلمات متقاطع اغلب میان واژهٔ بسیار رایجِ سرنخ و مترادف کم‌کاربردترِ پاسخ فاصله می‌اندازد. اگر خودِ پاسخ نیز «شراکت» یا «مشارکت» بود، سرنخ چالش چندانی نداشت. «انبازی» از یک سو از نظر فرهنگ‌نامه‌ای دقیق است و از سوی دیگر به حافظهٔ ادبی و واژگانی نیاز دارد. شش حرف آن نیز امکان تقاطع‌های متنوع با پاسخ‌های عمودی و افقی را فراهم می‌کند.

برای به خاطر سپردن جواب، بهتر است به جای جدا کردن نادرست آن به «ان + بازی»، رابطهٔ درست را حفظ کنیم: انباز، شریک است؛ انبازی، شراکت. این جفت کوتاه هم معنی را نگه می‌دارد و هم املای واژه را. حرف پایانی «ی» نقش ساختن نامِ حالت را دارد، نه اینکه بخشی از واژهٔ «بازی» باشد.

جمع‌بندی معنایی: در این سرنخ، پاسخ اصلی «انبازی» است؛ اسمی فارسی برای شریک بودن و سهم داشتن که بسته به بافت می‌تواند مشارکت، همکاری یا همراهی را نیز برساند. گزینه‌هایی مانند شرکت، اشتراک و مشارکت مترادف‌های نزدیک‌اند، اما تفاوت کاربرد و لحن دارند و پاسخ ثبت‌شدهٔ این عنوان را تغییر نمی‌دهند.

سوال دیگری دارید؟

سوال، پیشنهاد یا هر نکته‌ای دارید برای ما پیام بفرستید؛ بررسی می‌کنیم.

نظرات

هنوز نظری ثبت نشده است

اولین نفری باشید که نظر می‌دهد!

تازه‌ترین مطالب

همه مطالب

پیشنهاد مطالعه

چند جواب تصادفی از آرشیو آزادیاب، شاید این‌ها هم به کارتان بیاید.