پرش به محتوای اصلی

زن و فرزند در جدول

۵ دقیقه مطالعه

پاسخ: عایله

واژه‌ای پنج‌حرفی به معنای زن و فرزند و افراد زیر تکفل.

چرا «عایله» با این سرنخ جور است؟

در کاربرد قدیمی‌تر فارسی، وقتی از عائلهٔ کسی سخن می‌گفتند، منظور اهل خانه و به‌ویژه زن و فرزندانی بود که معاش آنان با سرپرست خانواده پیوند داشت. همین هم‌پوشانی معنایی باعث شده است «عایله» در جدول‌های فارسی پاسخ شناخته‌شده و مستقیمی برای عبارت «زن و فرزند» باشد.

پاسخ ثبت‌شده برای این سرنخ با ی نوشته می‌شود: «عایله». این صورت دقیقاً پنج خانه را پر می‌کند و باید همان را مبنای حل قرار داد.

عایله یا عائله؛ کدام املا را بنویسیم؟

صورت رایج در نثر معیار «عائله» است؛ یعنی پس از الف، همزه روی پایهٔ ی قرار می‌گیرد. بااین‌حال در جدول کلمات، شکل ساده‌شدهٔ «عایله» بسیار دیده می‌شود. از نظر آوایی نیز خواننده در هر دو صورت تقریباً یک واژه را می‌خواند. بنابراین اختلاف این دو نگارش، اختلاف در معنای پاسخ نیست؛ مسئله بیشتر به شیوهٔ ثبت همزه و قرارداد طراح جدول مربوط می‌شود.

نکتهٔ تعیین‌کننده: چون جواب ذخیره‌شدهٔ همین سرنخ «عایله» است، در خانه‌ها ع، ا، ی، ل، ه را وارد کنید. اگر در متنی رسمی بیرون از جدول از واژه استفاده می‌کنید، نگارش «عائله» آشناتر و معیارتر است.
نقشه معنایی واژه عایله عایله در مرکز قرار دارد و با زن، فرزند، اهل خانه و مفهوم تکفل ارتباط معنایی دارد. عایله زنفرزنداهل خانهزیر تکفل

نقشهٔ بالا دو لایهٔ اصلی معنا را نشان می‌دهد: از یک سو اعضای نزدیک خانه، یعنی زن و فرزند؛ از سوی دیگر رابطهٔ معیشتی و سرپرستی. به همین دلیل «عایله» فقط نامی خنثی برای یک گروه نیست و در بسیاری از کاربردهای قدیمی، مفهوم نان‌خور یا فرد تحت تکفل را نیز همراه دارد.

مرز معنایی با پاسخ‌های نزدیک

عیالچهار حرف

نزدیک‌ترین بدیل است و در فرهنگ‌ها برای اهل خانه، زن و فرزند یا اشخاص تحت سرپرستی آمده است. اگر جای پاسخ چهار خانه داشته باشد، «عیال» محتمل‌تر از «عایله» خواهد بود؛ اما برای این مدخل، پاسخ اصلی همان شکل پنج‌حرفی است.

خانوارشش حرف

بیشتر بر مجموعهٔ کسانی دلالت دارد که در یک واحد زندگی و معیشت مشترک‌اند. این واژه در آمار و زبان اداری امروز کاربرد روشنی دارد، ولی معادل جدولی دقیق این سرنخ محسوب نمی‌شود مگر تعداد خانه‌ها و حروف متقاطع آن را تأیید کنند.

خانوادههفت حرف

مفهومی گسترده‌تر و امروزی‌تر دارد و بر پیوند خویشاوندی، عاطفی و اجتماعی تأکید می‌کند. «عایله» در قیاس با آن، رنگ‌وبوی کهن‌تر دارد و مؤلفهٔ تکفل و تأمین معاش در آن پررنگ‌تر است.

اهل و عیالعبارت چندواژه‌ای

ترکیبی توضیحی برای خانواده و وابستگان خانه است. این عبارت می‌تواند در سرنخ‌های بلند ظاهر شود، اما وقتی طراح یک جواب فشردهٔ پنج‌حرفی می‌خواهد، «عایله» انتخاب مناسب‌تری است.

ردّ واژه در ترکیب‌های زندهٔ فارسی

خود «عائله» در گفت‌وگوی روزمره کمتر از «خانواده» شنیده می‌شود، اما مشتق‌ها و ترکیب‌های آن هنوز قابل فهم‌اند. این کاربردها کمک می‌کنند معنای پاسخ را نه فقط حفظ کنیم، بلکه شبکهٔ معنایی آن را نیز ببینیم.

عائله‌مندحق عائله‌مندیکثیرالعائلهتحت تکفلاهل و عیال

«عائله‌مند» به کسی گفته می‌شود که زن و فرزند یا افراد وابسته به معاش خود دارد. «کثیرالعائله» نیز وصف کسی است که شمار افراد خانواده یا نان‌خوران او زیاد است. در ترکیب اداری «حق عائله‌مندی»، توجه اصلی به هزینه و مسئولیت معاش خانواده است. همین حضور مفهوم تکفل در همهٔ این ترکیب‌ها، انتخاب «عایله» برای سرنخ حاضر را روشن‌تر می‌کند.

سه کاربرد برای تشخیص دقیق معنا

کاربرد کهندر جملهٔ «برای عائلهٔ خود توشه فراهم کرد»، واژه به افراد خانه‌ای اشاره دارد که معاششان با شخص پیوند دارد.
کاربرد اداریدر «مزایای عائله‌مندی»، معنی واژه از زمینهٔ حقوق و مزایای مربوط به خانواده و افراد تحت تکفل فهمیده می‌شود.
کاربرد جدولیوقتی سرنخ کوتاه «زن و فرزند» و فضای پاسخ پنج خانه است، صورت فشرده و متداول «عایله» در نظر گرفته می‌شود.

تفاوت ظریف «زن و فرزند» با «همسر و فرزند»

عبارت سرنخ از زبان سنتی فرهنگ‌نامه‌ها و جدول‌ها می‌آید. در فارسی امروز، «همسر و فرزندان» تعبیر طبیعی‌تر و فراگیرتری است؛ بااین‌حال طراح جدول معمولاً همان عبارت موجز فرهنگ‌های قدیمی را به کار می‌برد تا به واژه‌ای کلاسیک برسد. پس نباید از لحن قدیمی سرنخ نتیجه گرفت که جواب فقط «زن» یا فقط «فرزند» است. پاسخ، یک اسم جمعی برای مجموعهٔ آنان است.

از سوی دیگر، «عایله» الزاماً همهٔ خویشاوندان دور را در بر نمی‌گیرد. محور آن اهل خانه یا کسانی است که در نسبت سرپرستی و معاش قرار دارند. برای اشاره به تبار گسترده، بستگان یا خویشان، واژه‌های دیگری مناسب‌ترند. این محدودیت معنایی سبب می‌شود جواب با دو جزء سرنخ، یعنی زن و فرزند، انطباق دقیقی داشته باشد.

اگر حروف متقاطع شکل دیگری نشان دادند

تنها ابهام واقعی این مدخل میان سه صورت «عایله»، «عائله» و «عیال» است. دو صورت نخست یک واژه با دو شیوهٔ نگارش‌اند و هر دو پنج واحد نوشتاری در جدول می‌سازند؛ صورت سوم چهارحرفی و واژه‌ای نزدیک است. در این صفحه، چون پاسخ ثبت‌شده «عایله» است، همزه به شکل ی ساده وارد می‌شود. «خانواده» و «خانوار» از نظر کلی مرتبط‌اند، ولی طول و دامنهٔ معنایی متفاوتی دارند و نباید بدون شاهد جای جواب اصلی بنشینند.

جمع‌بندی مدخل: برای «زن و فرزند در جدول» پاسخ را عایله بنویسید؛ پنج حرف به ترتیب ع، ا، ی، ل، ه. شکل رسمی‌تر آن «عائله» و بدیل کوتاه چهارحرفی آن «عیال» است.

سوال دیگری دارید؟

سوال، پیشنهاد یا هر نکته‌ای دارید برای ما پیام بفرستید؛ بررسی می‌کنیم.

نظرات

هنوز نظری ثبت نشده است

اولین نفری باشید که نظر می‌دهد!

تازه‌ترین مطالب

همه مطالب

پیشنهاد مطالعه

چند جواب تصادفی از آرشیو آزادیاب، شاید این‌ها هم به کارتان بیاید.