پرش به محتوای اصلی

تغییر ناپذیر در جدول

۷ دقیقه مطالعه
پاسخ: لایتغیر
یعنی چیزی که دگرگون نمی‌شود و حالت آن ثابت می‌ماند.

برای سرنخ کوتاه «تغییر ناپذیر»، واژهٔ لایتغیر دقیق‌ترین جواب جدولی است. این ترکیب در فارسی رسمی و قدیمی به‌صورت یک صفت به کار می‌رود و درست همان مفهوم «دگرگون‌نشدنی» را می‌رساند. کوتاهی سرنخ ممکن است چند مترادف را به ذهن بیاورد، اما ساخت آشنای سؤال‌های جدول و انطباق مستقیم تعریف فرهنگ‌نامه‌ای، «لایتغیر» را از گزینه‌های عمومی‌تری مثل «ثابت» و «پایدار» متمایز می‌کند.

لایتغیرصفت مرکب عربیِ رایج در فارسی
لایتغیر
هستهٔ معناییوضع، حکم یا اصلی که تغییر نمی‌پذیرد؛ ثابت و دگرگون‌ناشدنی است. این واژه در خط معمول فارسی هفت حرف نوشته می‌شود.

چرا «لایتغیر» با این سرنخ جور است؟

«لا» در آغاز این ترکیب معنای نفی دارد و بخش «یتغیر» به تغییر کردن اشاره می‌کند. حاصل ترکیب، به‌طور لفظی چیزی است که تغییر نمی‌کند. در فارسی، کل این عبارت عربی مانند یک صفت واحد پذیرفته شده است؛ بنابراین می‌توان گفت «قانونی لایتغیر»، «اصل لایتغیر» یا «حکمی لایتغیر». همین برابری روشن میان ساختمان واژه و تعریفِ سرنخ باعث شده است که در زبان جدول‌ها پاسخ جاافتاده‌ای باشد.

املای متداول فرهنگ‌نامه‌ای و مناسب برای خانه‌های جدول لایتغیر، به‌صورت پیوسته است. گاهی در نوشته‌های قدیمی یا متن‌هایی که اجزای عربی را جدا نشان می‌دهند، شکل «لا یتغیر» نیز دیده می‌شود. آن شیوه از نظر ریشهٔ ترکیب قابل توضیح است، ولی برای ثبت یک مدخل فارسی و وارد کردن حروف در جدول، صورت سرهم طبیعی‌تر و رایج‌تر است.

دقت املایی: در خود عنوان، «تغییر ناپذیر» جدا نوشته شده است، اما در نگارش معیارِ صفت فارسی معمولاً «تغییرناپذیر» با نیم‌فاصله می‌آید. این تفاوت نگارشی در جواب تغییری ایجاد نمی‌کند؛ پاسخ همچنان «لایتغیر» است.

نقشهٔ معنایی واژه

«لایتغیر» فقط به معنای ساکن یا بی‌حرکت نیست. ممکن است چیزی حرکت داشته باشد اما قاعده یا ماهیتش تغییر نکند. نکتهٔ اصلی در این واژه، باقی ماندنِ حالت، اعتبار یا ویژگی در برابر دگرگونی است. برای نمونه، وقتی از «اصل لایتغیر» سخن می‌گوییم منظور اصلی است که با عوض شدن شرایط کنار گذاشته نمی‌شود؛ نه اصلی که از نظر فیزیکی حرکتی ندارد.

رابطه معنایی لایتغیر با تغییرناپذیریلایتغیر در مرکز قرار دارد و به ثبات حالت، دوام حکم و نبود دگرگونی پیوند می‌خورد، اما با بی‌حرکتی یکسان نیست.لایتغیردگرگون‌نشدنیثباتِ حالتدوامِ حکمنبودِ دگرگونینه لزوماًبی‌حرکت

گزینه‌های نزدیک و مرز تفاوت آن‌ها

اگر تعداد خانه‌ها با هفت حرف «لایتغیر» سازگار نباشد، طراح احتمالاً یکی از مترادف‌های زیر را در نظر داشته است. با این حال، هر کدام سایهٔ معنایی خاصی دارند و در همهٔ جمله‌ها جانشین کامل جواب اصلی نیستند.

ثابت

چهار حرف دارد و عمومی‌ترین جایگزین است. «ثابت» می‌تواند علاوه بر تغییرناپذیر، معنای برقرار، استوار، قطعی یا حتی بی‌حرکت بدهد. اگر سرنخ بسیار کوتاه و خانه‌ها چهار عدد باشند، این گزینه محتمل می‌شود.

دایم

در جدول‌ها معمولاً با همین املای چهارحرفی دیده می‌شود و بر استمرار زمانی تأکید دارد. چیزی ممکن است دایم باشد، اما کیفیت یا شکلش در طول زمان تغییر کند؛ پس معنایش دقیقاً برابر لایتغیر نیست.

پایدار

شش حرف است و بیشتر بر دوام، استواری و از میان نرفتن دلالت می‌کند. یک وضعیت پایدار ممکن است نوسان‌های کوچک داشته باشد، در حالی که لایتغیر نفیِ خود دگرگونی را پررنگ می‌کند.

تبدل‌ناپذیر

معادلی توضیحی و بلندتر است که از نظر معنا بسیار نزدیک است. این صورت برای خانه‌های کمِ جدول مناسب نیست، اما در متن روشن می‌کند که منظور پذیرا نبودنِ تبدیل و دگرگونی است.

واژه‌هایی مانند «ابدی» و «جاودان» نیز گاهی در محدودهٔ معنایی دوام قرار می‌گیرند، ولی بیشتر به بی‌پایانی در زمان اشاره دارند. برای مثال، یک اثر جاودان می‌تواند در دوره‌های مختلف تفسیرهای تازه پیدا کند؛ بنابراین «جاودان» الزاماً «تغییرناپذیر» نیست. «انعطاف‌ناپذیر» هم تنها وقتی مناسب است که سرنخ دربارهٔ نرم نشدن، کوتاه نیامدن یا سازگار نشدن باشد؛ این واژه را نباید بدون قرینه هم‌معنای کامل «لایتغیر» گرفت.

کاربرد طبیعی «لایتغیر» در جمله

این صفت بیشتر در نوشته‌های رسمی، حقوقی، فلسفی، دینی و نثر قدیمی دیده می‌شود. در گفت‌وگوی روزمره معمولاً «ثابت»، «عوض‌نشدنی» یا «تغییرناپذیر» روان‌تر است. چند ترکیب، محدودهٔ کاربرد آن را روشن می‌کند:

اصل لایتغیر: اصلی که با تغییر موقعیت یا سلیقه کنار گذاشته نمی‌شود.
حکم لایتغیر: حکمی که قطعی و دگرگون‌نشدنی تصور یا اعلام شده است.
قانون لایتغیر: قانونی که اعتبار آن ثابت دانسته می‌شود و استثنا یا اصلاحی برایش در نظر نمی‌گیرند.
واقعیت لایتغیر: واقعیتی که برداشت‌ها و خواسته‌های افراد آن را عوض نمی‌کند.

در هر چهار نمونه، واژه بعد از اسم آمده و آن را توصیف کرده است. آوردن آن پیش از اسم نیز از نظر دستوری ناممکن نیست، اما چینش «اسم + لایتغیر» در نثر فارسی طبیعی‌تر به گوش می‌رسد. همچنین این صفت برای مؤنث و مذکر یا مفرد و جمع صورت جداگانه‌ای نمی‌گیرد: می‌توان از «اصول لایتغیر» و «قاعدهٔ لایتغیر» با یک شکل ثابت استفاده کرد.

از «لا» تا یک واژهٔ فارسی‌شده

در این ترکیب، «لا» نفی‌کننده است و «یتغیر» در عربی معنای «تغییر می‌کند» دارد. پیوند آن دو مفهوم «تغییر نمی‌کند» را می‌سازد. فارسی‌زبانان این عبارت را به‌مرور به‌صورت یک واحد واژگانی به کار برده‌اند؛ درست به همین سبب است که در فرهنگ‌ها زیر مدخل «لایتغیر» می‌توان تعریف «تغییرناپذیر» را دید.

نباید «لایتغیر» را با «غیرمتغیر» یکی دانست، هرچند در بسیاری از جمله‌ها به هم نزدیک‌اند. «غیرمتغیر» ساختی توصیفی است و در زبان علمی برای کمیت یا عاملی که مقدارش عوض نمی‌شود مناسب است. «لایتغیر» رنگ رسمی و ادبی بیشتری دارد و دربارهٔ حکم، اصل، سنت یا امر قطعی خوش‌نشین‌تر است. در ریاضی و فیزیک نیز بسته به مفهوم تخصصی، اصطلاح‌هایی چون «ثابت»، «ناوردا» یا «تغییرناپذیر» می‌توانند دقیق‌تر از واژهٔ ادبی لایتغیر باشند.

دگرگون‌نشدنیثابتتبدل‌ناپذیربی‌تغییرغیرمتغیر

شمارش حروف برای وارد کردن در خانه‌ها

صورت «لایتغیر» از هفت حرف تشکیل می‌شود: ل، ا، ی، ت، غ، ی، ر. تکرار حرف «ی» در جایگاه سوم و ششم مهم است و حرف پنجم نیز «غ» است، نه «ق». اگر جدول هفت خانه دارد، این الگو می‌تواند با حروف تقاطعی کنترل شود. فاصله یا نیم‌فاصله‌ای میان اجزای جواب قرار نمی‌گیرد و نشانه‌ای مانند همزه هم ندارد.

ممکن است تلفظ پیوستهٔ کلمه باعث شود تعداد حروف کمتر به نظر برسد، اما شمار خانه‌های جدول بر پایهٔ نویسه‌های نوشته‌شده است، نه تعداد هجاها یا مکث‌های گفتاری. بنابراین ادعای پنج‌حرفی بودن این جواب درست نیست. اگر تنها پنج خانه پیش روست، باید دوباره تعداد خانه‌ها، حروف تقاطعی یا خودِ سرنخ را بررسی کرد؛ شاید پاسخ دیگری با قرینه‌ای متفاوت منظور بوده باشد.

کدام پاسخ را انتخاب کنیم؟

وقتی سرنخ دقیقاً «تغییر ناپذیر» است و هفت خانه در اختیار دارید، انتخاب روشن لایتغیر است. اگر چهار خانه وجود داشته باشد، «ثابت» از نظر تعریف مستقیم‌تر از «دایم» است؛ «دایم» زمانی قوت می‌گیرد که سرنخ بر همیشگی بودن تأکید کند. برای شش خانه، «پایدار» می‌تواند جواب باشد، ولی باید با حروف مشترک سنجیده شود، زیرا پایداری همیشه به معنای نفی مطلق تغییر نیست.

جمع‌بندی واژه: «لایتغیر» صفتی هفت‌حرفی، با املای پیوسته و به معنای تغییرناپذیر یا دگرگون‌نشدنی است. شکل «لا یتغیر» ریشهٔ اجزای ترکیب را نشان می‌دهد، اما برای پاسخ جدول همان صورت یکپارچهٔ «لایتغیر» را وارد کنید.

سوال دیگری دارید؟

سوال، پیشنهاد یا هر نکته‌ای دارید برای ما پیام بفرستید؛ بررسی می‌کنیم.

نظرات

هنوز نظری ثبت نشده است

اولین نفری باشید که نظر می‌دهد!

تازه‌ترین مطالب

همه مطالب

پیشنهاد مطالعه

چند جواب تصادفی از آرشیو آزادیاب، شاید این‌ها هم به کارتان بیاید.